华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2017年6月大學英語四級翻譯練習:皮影戲

2017年6月大學英語四級翻譯練習:皮影戲

考試網(wǎng)   2017-03-25   【

2017年6月大學英語四級翻譯練習:皮影戲

  請將下面這段話翻譯成英文:

  皮影戲(shadow play)是中國最古老的戲劇之一。它起源于2000多年前的古長安,盛行于唐代和宋代。在中國古代,這是一個流行的民間戲曲形式,而且它是世界電影的祖先。當時,它就像現(xiàn)代的電影和電視一樣給人們帶來歡樂。表演者跟著音樂歌唱,同時控制著皮影工具。這些戲劇的內(nèi)容更多是關于傳統(tǒng)的歷史戲畫中。皮影戲是世界文化和藝術(shù)大家庭中的瑰寶。

  參考翻譯:

  Shadow play is one of the oldest operas in China. It was rooted in ancient Chang'an over 2,000 years ago and prevailed in the Tang and Song Dynasties.It was a popular folk drama in ancient China and also the ancestor of films in the worid. At that time, it brought people pleasure as modern movies and TVs do.Actors sing with the music, and control shadow tools at the same time.The contents of those plays are more about traditional historical dramas and fable stories.Shadow play is the treasure among the world's cultures and arts.

  1.它起源于2000多年前的古長安,盛行于唐代和宋代:“起源于”可譯為be rooted in。“盛行于”可譯為prevail in, prevail意為“盛行,流行”。

  2.當時,它就像現(xiàn)代的電影和電視一樣給人們帶來歡樂:“當時”可譯為at that time!熬拖瘳F(xiàn)代的電影和電視一樣”可用as引導的從句來表示,即as modern movies and TVs do。“給人們帶來歡樂”可譯為bring people pleasure。

  3.表演者跟著音樂歌唱,同時控制著皮影工具:“跟著音樂歌唱”可譯為sing with the music, with意為“跟著,隨著”。“同時”可譯為at the same time,還可譯為meanwhile、in the meantime!翱刂浦び肮ぞ摺敝小翱刂啤笨勺g為control,常用短語為incontrol(控制中),out of control(失去控制)等!捌び肮ぞ摺眲t為shadow tools。

糾錯評論責編:Aimee
相關推薦
熱點推薦»
丰城市| 山丹县| 龙江县| 平塘县| 农安县| 滦平县| 教育| 黔南| 萨迦县| 定边县| 瓮安县| 海宁市| 邢台县| 高州市| 旅游| 社旗县| 泾阳县| 行唐县| 枣阳市| 勐海县| 车险| 满城县| 杭州市| 吉安市| 普宁市| 全州县| 临桂县| 临朐县| 三门县| 怀宁县| 南开区| 安塞县| 滕州市| 根河市| 贵港市| 高密市| 西乌珠穆沁旗| 彩票| 宝应县| 丰台区| 庐江县|