华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 漢譯英 >> 2017年6月大學(xué)英語四級熱議話題翻譯(1)

2017年6月大學(xué)英語四級熱議話題翻譯(1)

考試網(wǎng)   2017-04-06   【

  【翻譯原文】

  醫(yī)患關(guān)系是一種人際互動,而且醫(yī)生也是人。他們不想讓病人心煩,也不想讓病人難過或流淚。但他們也需要成為專業(yè)人士,所以他們需要找一種有效的溝通方式。

  對于醫(yī)生們來說,認識到這一點是至關(guān)重要的。因為盡管謊言是善意的,但研究表明病人們更喜歡真相,他們寧可聽到壞消息,也不愿意對對糟糕的身體狀況一無所知。完全知情是病人能對所要發(fā)生的任何事情進行處理和做好準備的一種途徑。

  【參考譯文】

  The doctor-patient relationship is a human interaction, and doctors are human too. They don’t want to upset their patients, and neither do they want their patients to look unhappy or shed tears. But they also need to be professionals, so they need to find out an effective way of communicating.

  That’s critical for doctors to realize, because as well-intentioned as their lies may be, studies show that patients prefer the truth, and would rather hear bad news than remain ignorant about a terrible physical condition. Being fully informed is a way that patients can cope and prepare for whatever might occur.

  【重點表達】

  醫(yī)患關(guān)系 the doctor-patient relationship

  他們不想讓病人心煩,也不想讓病人難過或流淚。They don’t want to upset their patients, and neither do they want their patients to look unhappy or shed tears.(注:注意這句話的翻譯以及neither的用法。)

  善意的 well-intentioned

  寧可聽到壞消息,也不愿意對對糟糕的身體狀況一無所知 would rather hear bad news than remain ignorant about a terrible physical condition(注:注意這句話的翻譯以及would rather...than...的用法,后面都用動詞原形。)

糾錯評論責(zé)編:Aimee
相關(guān)推薦
熱點推薦»
安化县| 霍山县| 鸡西市| 桃园县| 蓝山县| 浮山县| 凌源市| 德庆县| 瑞昌市| 定襄县| 高碑店市| 耒阳市| 东光县| 顺平县| 瓮安县| 钟山县| 泾源县| 卫辉市| 普格县| 台南县| 泊头市| 凌云县| 合作市| 民乐县| 耿马| 苗栗县| 祥云县| 沙湾县| 游戏| 林甸县| 逊克县| 东丽区| 孟连| 宁陕县| 漯河市| 天长市| 仁布县| 兴化市| 台中市| 开江县| 新竹县|