华南俳烁实业有限公司

各地
資訊
當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 英語四級考試 >> 四級翻譯 >> 模擬試題 >> 2016年12月大學(xué)英語四級翻譯模擬練習(xí)題(6)

2016年12月大學(xué)英語四級翻譯模擬練習(xí)題(6)

來源:考試網(wǎng)   2016-12-08   【

  請將下面這段話翻譯成英文:

  中醫(yī)(Traditional Chinese Medicine)的范疇很廣,包括一系列具有相同基本概 念的醫(yī)學(xué)實(shí)踐。這個概念起源于中國古代,已經(jīng)歷了數(shù)千年的發(fā)展。中醫(yī)診法包 括把脈(measure the pulse),檢查舌頭、皮膚、眼睛,以及詢問飲食、睡眠習(xí)慣和其他方面。中醫(yī)蘊(yùn)含的理念及其復(fù)雜性向研究中醫(yī)如何奏效的研究者提出了挑戰(zhàn)。這些研究大多數(shù)集中在針灸(acupuncture)和中藥等特定形式的療法上。

  參考翻譯:

  Traditional Chinese medicine (TCM) includes a broadrange of medicine practices sharing common basicconcept which originated in ancient China and has:evolved over thousands of years. TCM diagnosisincludes measuring the pulse,inspecting the tongue,skin, eyes and asking about the eating and sleeping habits of :the patient as well as many otherthings. TCM's complexity and underlying conceptual foundations present challenges forresearchers seeking evidence on how it works. Most researches focus on specific treatmentmodalities, primarily I acupuncture and Chinese herbal remedies.

糾錯評論責(zé)編:xixi2580
相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦»
日喀则市| 中江县| 佛坪县| 怀宁县| 景德镇市| 阿尔山市| 定安县| 隆林| 新密市| 平谷区| 蓬安县| 呼玛县| 耿马| 肥西县| 榆中县| 花垣县| 青海省| 南宫市| 高平市| 青冈县| 三门县| 肇庆市| 宜宾县| 饶平县| 大渡口区| 芦山县| 罗平县| 毕节市| 衡阳县| 庆云县| 沭阳县| 沛县| 图木舒克市| 乌拉特后旗| 那曲县| 乳源| 青岛市| 镇安县| 保康县| 兴海县| 监利县|