一、翻譯真題
在山東濰坊市,風(fēng)箏不僅僅是玩具,而且還是這座城市文化的標(biāo)志。濰坊以“風(fēng)箏之都“而聞名,已有將近2400年放飛風(fēng)箏的歷史。傳說中國(guó)古代哲學(xué)家墨子用了三年時(shí)間在濰坊制作了世界上首個(gè)風(fēng)箏,但放飛的第一天風(fēng)箏就墜落并摔壞了。也有人相信風(fēng)箏是中國(guó)古代木匠魯班發(fā)明的。據(jù)說他的風(fēng)箏用木頭和竹子制作,飛了三天后才落地。
二、翻譯答案
譯文一
In Weifang,Shandong, kites are not only forentertainment.It also symbolizes the cultureof thecity. Weifang is known as the“capital of kites” with ahistory ofnearly 2,400 years in flyingkites. Itissaidthat the ancient Chinesephilosopher Motze tookthree years tomake the first kite right in Weifang. Itfelland broke,however, on its first day of flying. Some alsobelives that it was thecarpenterLuBan that fist invented the kite.It’s said that his kite was madeof wood and bamboo and itlandedafter three days’ flying.
譯文二(文都版)
In the city of Weifang, Shandong province, kites are not just toys, but also a sign of the cityculture. Weifang is famous for "the kite", having a history of nearly 2400 years of flying kites. Itis said that the ancient Chinese philosophers spent three years on making the first kite in theworld , but the first day of the flying kites had dropped and broken. Some people believe thatthe kite was invented by ancient Chinese carpenter, Lu Ban. It has been said that his kite ismade of wood and bamboo, falling to the ground after flying three days.
譯文三(文都版)
In Weifang Ctiy, a town in Shandong Province, flying kites are not just toys, but also a sign ofthe city culture. Weifang Ctiy is famous for "the flying kites", which has a flying history of nearly2400 years. Legend has it that the ancient Chinese philosopher — Mozi, in Weifang Ctiy, hadspend three years to make the first flying kite in the worl. However, the flying kite had droppedand been broken on the first flying day. Some people believe that the kites are invented byancient Chinese carpenter---Luban. Bcecase it is said that his kite has been made of wood andbamboo, which has been flying for three days in the sky before it fall to the ground.
特別推薦:2016年12月大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試報(bào)名時(shí)間專題 2016下半年英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間12月17日
2016年下半年英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解習(xí)題及答案匯總 2016年下半年英語(yǔ)四級(jí)考試:CET4翻譯訓(xùn)練匯總
考試簡(jiǎn)介報(bào)名條件口語(yǔ)考試考試時(shí)間筆試大綱口試大綱考試樣題機(jī)考解析成績(jī)查詢計(jì)分規(guī)則 教材大綱考試機(jī)構(gòu)