2016年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯備考沖刺專題
題型介紹:
翻譯部分測(cè)試學(xué)生把漢語(yǔ)所承載的信息用英語(yǔ)表達(dá)出來的能力,所占分值比例為15%,考試時(shí)間30分鐘。翻譯題型為段落漢譯英。翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級(jí)長(zhǎng)度為140-160個(gè)漢字,六級(jí)長(zhǎng)度為180-200個(gè)漢字。
本題滿分為15分,成績(jī)分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)見下表:
檔次 | 評(píng) 分 標(biāo) 準(zhǔn) |
13-15分 | 譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。 |
10-12分 | 譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。 |
7-9分 | 譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。 |
4-6分 | 譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。 |
1-3分 | 譯文支離破碎。除個(gè)別詞語(yǔ)或句子,絕大部分文字沒有表達(dá)原文意思。 |
0分 | 未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。 |
翻譯備考專欄:
相關(guān)推薦:2016年英語(yǔ)四級(jí)考試時(shí)間 題型調(diào)整說明 考試流程 考試題型
考試網(wǎng)英語(yǔ)四級(jí)考試培訓(xùn):2016年考CET四級(jí)全程領(lǐng)跑通關(guān)班,分版塊教學(xué),考試題型全覆蓋;針對(duì)性講解,快速提高考試技巧與能力;系統(tǒng)培訓(xùn)聽力、閱讀、翻譯口譯各項(xiàng)技能,既拿證書又提升英語(yǔ)能力;為你帶來最詳盡的剖析及解答,并提供最優(yōu)質(zhì)的英語(yǔ)四級(jí)考試培訓(xùn)課程!最新套餐優(yōu)惠價(jià)等你來?yè)專?FONT color=#ff0000>機(jī)會(huì)難得,欲報(bào)從速!
考試簡(jiǎn)介報(bào)名條件口語(yǔ)考試考試時(shí)間筆試大綱口試大綱考試樣題機(jī)考解析成績(jī)查詢計(jì)分規(guī)則 教材大綱考試機(jī)構(gòu)