China is likely to extend its current value-added tax credit refund policies to seven more industries including wholesale and retail, agriculture, accommodation and catering, education, social work, entertainment and sports.
中國可能將目前的增值稅留抵退稅政策擴大到批發(fā)和零售、農(nóng)業(yè)、住宿和餐飲、教育、社會工作、娛樂和體育等7個行業(yè)。
The move is expected to increase this year's tax refunds by 142 billion yuan ($21.23 billion) to 1.64 trillion yuan.
預計新增留抵退稅1420億元,今年出臺的各項留抵退稅政策新增退稅總額達到約1.64萬億元。
Experts believe the move will bring wide-ranging benefits to market players, and revitalize the country's production and supply chains comprehensively.
專家認為,此舉將使市場參與者普遍受益,并全面重振生產(chǎn)和供應鏈。
On Tuesday, the State Council, China's Cabinet, announced a package of 33 measures covering fiscal, monetary, investment and industrial policies to give fillip to economic growth.
5月31日,國務院發(fā)布關于印發(fā)《扎實穩(wěn)住經(jīng)濟一攬子政策措施》的通知,總共涉及財政、貨幣、投資和產(chǎn)業(yè)政策在內(nèi)的共33項措施。
On the fiscal front, the current policy of refunding outstanding and newly added VAT credits will be extended to businesses in the seven industries.
在財政方面,7個行業(yè)企業(yè)納入按月全額退還增量留抵稅額、一次性全額退還存量留抵稅額政策范圍。
In addition, the process of VAT tax refund will be improved to ensure outstanding VAT credits for micro and small businesses can be refunded in one lump sum by the end of this month.
此外,還將完善增值稅退稅流程,抓緊辦理小微企業(yè)留抵退稅,6月30日前基本完成集中退還存量留抵稅額。
Most of the seven industries are in the services sector, which has been affected severely by the recent COVID-19 resurgence.
這7個行業(yè)大多數(shù)都屬于服務業(yè),因疫情反彈受到重創(chuàng)。
The VAT credit refund program, first announced in this year's Government Work Report in March, was initially launched to ease liquidity crunches among micro and small businesses. It covers manufacturing and other key industries that are essential for production and growth.
今年3月,《政府工作報告》首次宣布了大規(guī)模增值稅留抵退稅計劃。這項政策起初是為了緩解小微企業(yè)現(xiàn)金流緊張問題,覆蓋范圍包括對生產(chǎn)和經(jīng)濟增長至關重要的制造業(yè)和其他關鍵行業(yè)。
"While the earlier tax refund program leaned toward the manufacturing sector, this widened tax refund program is expected to generate greater certainty for the recovery of the entire economy."
“雖然早期的增值稅留抵退稅政策傾向于制造業(yè),但政策范圍擴大后預計將為整體經(jīng)濟復蘇帶來更大的確定性!
口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題
筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題
資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>
下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題】
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結構工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論