华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級口譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯考試二級口譯實務英漢互譯(三)

2022年翻譯考試二級口譯實務英漢互譯(三)

來源:考試網(wǎng)   2022-03-17【

  Vibrant1 pictures of star-strewn darkness. Incredible images of our galaxy2 – the Milky3 Way – stretching across the night sky.

  看看這些色彩繽紛的畫面,黑暗的天空中繁星點點。這些絕美的圖片,展現(xiàn)了銀河在夜幕下一瀉千里。

  These photos have been taken from the Yorkshire Dales and the North York Moors4 – two national parks which have now been designated Dark Sky Reserves. The special status is given to areas around the globe with low levels of light pollution and good conditions for astronomy.

  這些照片拍攝于約克郡谷地國家公園和北約克沼澤國家公園,兩地均被列為 “黑暗天空保護區(qū)”。這一特殊名號是給予全球光污染程度低、天文條件良好的地區(qū)。

掃描下方二維碼,進入“每日一練”免費在線測試

  Richard Darn, Astronomer5

  About eight out of ten Yorkshire people cannot see the Milky Way from where they live. You come here, and it stretches [from] one horizon to the other, it’s fantastic – river of light in the sky. Northern Lights – we can see the Northern Lights from here, very, very difficult to see from other parts, more industrial parts of Yorkshire. So really it’s a sky full of magic both here and in the Dales.

  理查德·達恩 天文學家

  “大約80%的約克郡人從他們居住的地方看不到銀河。但你來到這里,就能看到銀河從一側的地平線貫穿天空,綿延到另一側。太美了,像天空中的光之河。從這里還能看到北極光,但在約克郡的其它地區(qū),工業(yè)化程度較高,很難看到北極光。所以,這里和約克郡谷地里的天空都充滿了魔力!

  More than 1,300 square miles [3,366 square kilometres] combined – the two parks form one of the biggest areas in Europe to be given the status. They join five other dark reserves in the UK, including in Snowdonia and Exmoor.

  這兩個國家公園占地1300多平方英里(3366平方公里),是歐洲 “黑暗天空保護區(qū)” 最大的地區(qū)之一。除了這兩個地區(qū)以外,英國還有五個 “黑暗天空保護區(qū)”,包括雪墩山國家公園和?怂鼓聽枃夜珗@。

  Julie Hutton, Yorkshire Dales National Park Authority

  It’s amazing news that we’ve got the designation and what’s really important is that this gives the opportunity to businesses here to extend the season in tourism - we have dark sky festivals in February half term. Obviously the season’s often quieter in that time of the year, so this is a much needed opportunity to help boost the economy.

  朱莉·赫頓 約克郡谷地國家公園管理局(Yorkshire Dales National Park Authority)

  “很高興我們獲得了這個稱號,而真正重要的是,這給了當?shù)氐钠髽I(yè)一個機會延長旅游旺季,比如,在二月學中假期那一周,我們會舉辦暗夜觀星節(jié)。顯然,這個季節(jié)往往是一年中的旅游淡季,所以這是提振經(jīng)濟所急需的機會!

  It's hoped the new status will help keep light pollution low, protect wildlife habitats, and attract visitors in winter months, when the sky is darkest, where, if you're lucky, you can see the expanse of night, beautifully illuminated6 – reminding us that our planet is one tiny part of a vast, star-scattered universe.

  人們希望 “黑暗天空保護區(qū)” 這個新名號將有助于將光污染保持在低程度、保護野生動物棲息地、并吸引游客在天空最黑暗的冬季月份前來觀光。如果你夠幸運,就可以看到璀璨星光下的茫茫夜色,讓人不禁感慨:我們的星球只是廣袤無垠、星辰遍布的宇宙中的一小部分。

  口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

  筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

  翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進入個人中心>>


責編:jianghongying 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
宜君县| 通许县| 从江县| 兴海县| 东海县| 盐城市| 利川市| 军事| 滁州市| 芦山县| 新郑市| 定日县| 林口县| 南木林县| 洛扎县| 河东区| 犍为县| 长丰县| 讷河市| 凤翔县| 东至县| 宁海县| 永泰县| 苗栗市| 米脂县| 濮阳市| 大田县| 彭山县| 安阳市| 那坡县| 仁布县| 城市| 浙江省| 罗田县| 泰和县| 龙游县| 夏邑县| 彰化县| 清苑县| 开原市| 集贤县|