华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)口譯 >> 模擬試題 >> 2022年CATTI二級(jí)口譯英漢互譯練習(xí)題(十一)

2022年CATTI二級(jí)口譯英漢互譯練習(xí)題(十一)

來(lái)源:考試網(wǎng)   2022-03-08【

  A herd1 of wild Asian elephants that has wandered Southwest China's Yunnan province for more than 17 months appears to be heading home to its traditional habitat in Xishuangbanna National Nature Reserve.

  在云南游蕩了17個(gè)多月以后,亞洲象群正在回歸原棲息地——西雙版納國(guó)家自然保護(hù)區(qū)的路上。

  云南省林業(yè)和草原局黨組書記、局長(zhǎng)萬(wàn)勇介紹:

  The elephants were on Monday approximately 26 kilometers from Mojiang county, Pu'er city, one of their major habitats in Yunnan along with Xishuangbanna Dai autonomous3 prefecture.

  8月9日,象群距離普洱市墨江縣轄區(qū)約26公里,該縣是除西雙版納傣族自治州以外,亞洲象在云南的另一個(gè)主要棲息地。

掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測(cè)試


  后續(xù),現(xiàn)場(chǎng)指揮部將繼續(xù)科學(xué)引導(dǎo),全力保障象群安全,幫助其盡快回歸原棲息地。

  象群離家17月,遷移500多公里

  The herd of 14 elephants, ranging in age and size, has traveled more than 500 km.

  這14頭亞洲象,年齡、體型各異,已經(jīng)遷移了500多公里。

  Sixteen elephants departed Xishuangbanna, but three of them dropped out of the trek4 and two calves5 were born en route. In July, a bull elephant that had broken away from the herd was sedated6 and returned to the nature reserve.

  最初離開西雙版納時(shí)有16頭象,途中有三頭掉隊(duì),另有兩只幼崽出生。今年7月,一頭雄象離隊(duì),被麻醉后帶回自然保護(hù)區(qū)。

  Heading north, the herd passed through Pu'er, Honghe and Yuxi. In June, they reached the outskirts7 of Kunming, the provincial8 capital.

  象群在北移途中經(jīng)過(guò)了普洱、紅河和玉溪等地。今年6月,它們抵達(dá)云南省省會(huì)昆明市郊外。

  Local authorities deployed9 trucks, workers and drones to monitor the elephants 24 hours a day, evacuated10 roads for them to pass safely and lured11 them away from populated areas with food.

  當(dāng)?shù)卣沙隹ㄜ、工作人員以及無(wú)人機(jī)24小時(shí)監(jiān)測(cè)象群,為它們安全通過(guò)清空道路,用食物將它們從人口密集地區(qū)引開。

  Nearly 180 metric tons of food, including pineapples and corn, has been fed to the herd, Wan2 said. Even as they encroached on communities, none of the elephants or people were injured.

  途中投放菠蘿、玉米等食物近180噸,在象群侵?jǐn)_居民區(qū)期間,未造成人、象受傷。

  在科學(xué)研究方面,北移亞洲象群為動(dòng)物學(xué)家提供了近距離觀測(cè)亞洲象棲息活動(dòng)的機(jī)會(huì)。

  北移亞洲象群專家組成員、國(guó)家林業(yè)和草原局亞洲象研究中心主任陳飛表示:

  They can identify the direction of food and water resources very precisely12. And they also showed great performances in solidarity13 and group decision-making. Their division of work is impressive, too.

  它們能精確識(shí)別食物和水源的方向,表現(xiàn)出了強(qiáng)大的團(tuán)結(jié)和團(tuán)隊(duì)決策能力。象群內(nèi)的分工也很明確。

  未來(lái)還有可能北移

  北移亞洲象群處置專家組成員、云南西雙版納國(guó) 家級(jí)自然保護(hù)區(qū)管護(hù)局高級(jí)工程師沈慶仲表示:

  It's likely that the elephants will head north again.

  象群可能會(huì)再度北移。

  Historically, Asian elephants used to live in many parts of the country. Migration14 is in their nature. It helps the species expand its territory and have more chances to improve their gene15 pool by mating with different groups.

  亞洲象曾經(jīng)遍布全國(guó)多地,對(duì)它們而言,遷移是一種正常行為。遷移有助于野象尋找新的棲息地和開展種群間的基因交流。

  加快推進(jìn)亞洲象國(guó)家公園創(chuàng)建

  The forestry16 department and the provincial government plan to develop a national park, which aims to provide habitat protection for the elephants and a balanced relationship with residents.

  國(guó)家林草局和云南省政府計(jì)劃開發(fā)一處國(guó)家公園,為亞洲象群提供棲息地保護(hù),同時(shí)促進(jìn)人象和諧共存。

  口譯: 翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題

  筆譯: 翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題

  翻譯資格資料來(lái)源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>


責(zé)編:jianghongying 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫(kù)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
东乡族自治县| 昌图县| 隆尧县| 天门市| 揭阳市| 锦屏县| 濉溪县| 紫云| 清镇市| 莱西市| 文成县| 大荔县| 彰武县| 双峰县| 黑山县| 镇平县| 望谟县| 呼玛县| 田林县| 甘泉县| 沧州市| 石泉县| 宜宾县| 盈江县| 都兰县| 甘泉县| 桃园县| 石泉县| 雅江县| 鹤峰县| 江都市| 瓦房店市| 三门县| 长宁区| 宿松县| 安庆市| 达孜县| 昌图县| 大方县| 左贡县| 和田县|