![](https://img.examw.com/index/logo.png)
There have been reports recently that residents of a community in Shanghai opposed the construction of a care home for the elderly near the community, because it might have a negative effect on their house prices. It's a typical social conflict that reflects the "not-in-my-backyard" attitude.
“鄰避效應(yīng)”可以用not in my backyard表示,指居民或當(dāng)?shù)貑挝灰驌?dān)心建設(shè)項目,如垃圾場、nuclear power plant、funeral home等設(shè)施,對身體健康、環(huán)境質(zhì)量和資產(chǎn)價值等帶來諸多負(fù)面影響,從而激發(fā)人們的嫌惡情結(jié),滋生“不要建在我家后院”的心理,及采取的強(qiáng)烈和堅決的、有時高度情緒化的集體反對甚至抗?fàn)幮袨椤?/P>
人們了解建設(shè)這些public facilities的必要性,但是因為擔(dān)心污染、威脅健康、導(dǎo)致asset depreciation而反對在社區(qū)附近建設(shè)這些項目。隨著經(jīng)濟(jì)社會的發(fā)展和權(quán)利意識的提升,鄰避效應(yīng)只會越來越嚴(yán)重。這其中有一個conflicts between interests and risks,化解之道就是make the decision-making and implementation processes fully transparent,利益分配的公平與平等。在頗具爭議的公共設(shè)施開始建設(shè)之前,應(yīng)該與民眾溝通、the timely release of information,對利益受損的個人,應(yīng)該給予adequate compensation。
請結(jié)合文意翻譯以下詞組及句子:
1、nuclear power plant
2、funeral home
3、public facilities
4、asset depreciation
5、conflicts between interests and risks
6、make the decision-making and implementation processes fully transparent
7、the timely release of information
8、adequate compensation
9、There have been reports recently that residents of a community in Shanghai opposed the construction of a care home for the elderly near the community, because it might have a negative effect on their house prices. It's a typical social conflict that reflects the "not-in-my-backyard" attitude.
---------------------------參考答案-------------------------------
1、nuclear power plant 核電廠
2、funeral home 殯儀館
3、public facilities 公共設(shè)施
4、asset depreciation 資產(chǎn)減值
5、conflicts between interests and risks 利益的博弈和風(fēng)險分擔(dān)的問題
6、make the decision-making and implementation processes fully transparent 要保障決策、實(shí)施過程的透明公開
7、the timely release of information 及時公布信息
8、adequate compensation 適當(dāng)?shù)难a(bǔ)償
9、There have been reports recently that residents of a community in Shanghai opposed the construction of a care home for the elderly near the community, because it might have a negative effect on their house prices. It's a typical social conflict that reflects the "not-in-my-backyard" attitude.近日,有報道稱上海一小區(qū)居民反對在小區(qū)附近建養(yǎng)老院,因為養(yǎng)老院可能會造成房價下跌。這樣的社會沖突屬于典型的“鄰避效應(yīng)”。
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實(shí)操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論