![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2018年翻譯資格考試中級(jí)口譯專項(xiàng)詞匯:一國(guó)兩制”和祖國(guó)統(tǒng)一
港人治港Hong Kong people administering [govern] Hong Kong
一國(guó)兩制One country, two systems
愛(ài)國(guó)統(tǒng)一戰(zhàn)線the patriotic united front
反對(duì)“臺(tái)獨(dú)”oppose the “Independence of Taiwan”
反對(duì)制造“兩個(gè)中國(guó)”或“一中一臺(tái)”oppose the attempt to establish “Two Chinas” or “One China and One Taiwan”
享有高度自治enjoy a high degree of autonomy
海峽兩岸關(guān)系the relationships between the two sides of the Taiwan Straits
恢復(fù)對(duì)香港行使主權(quán)resume the exercise of sovereignty over Hong Kong
堅(jiān)持統(tǒng)一,反對(duì)分裂persist in reunification, oppose separation
增加了解,化解分歧increase understanding, iron out differences
絕不承諾放棄使用武力never undertake to renounce the use of force
兩岸直航促進(jìn)會(huì)Association for Promotion of Cross-Straits Direct Transportation
2300萬(wàn)臺(tái)灣同胞是我們的手足兄弟The 23million Taiwan compatriots are our brothers and sisters of the same blood
三通three direct links of trade, mail and air and shipping services across the Taiwan Straits
世界上只有一個(gè)中國(guó),大陸和臺(tái)灣同屬一個(gè)中國(guó),中國(guó)的主權(quán)和領(lǐng)土完整不容分割。
There is but one China in the world, and both the mainland and Taiwan belong to one China. China’s sovereignty and territorial integrity brook no division.
臺(tái)灣、香港、澳門(mén)保持原有的資本主義制度和生活方式長(zhǎng)期不變
Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.
臺(tái)灣當(dāng)局
the Taiwan authorities
臺(tái)灣分裂勢(shì)力的分裂活動(dòng)不得人心。
The splitting activities by the Taiwan separatist forces are unpopular.
臺(tái)灣是中國(guó)不可分割的一部分
Taiwan is part of China
臺(tái)灣問(wèn)題純屬中國(guó)內(nèi)政,外國(guó)勢(shì)力不得以任何借口和形式進(jìn)行干涉
The Taiwan issue is China’s internal affair, and China will brook no interference by outside forces under whatever pretext and in whatever form.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論