2017年翻譯資格考試中級(jí)英語(yǔ)口譯練習(xí)題(2)
Forbidden City adopts online-only ticket model
The Palace Museum in Beijing-China's former imperial palace, or Forbidden City-announced on Tuesday that it has begun to sell entry tickets solely through its online booking system, with few exceptions.
The move is designed "to avoid crowds at the box office, reduce waiting time and provide a more comfortable visiting experience", said Shan Jixiang, director of the museum.
Online ticket booking is available on the official website, www.dpm.org.cn.
To relieve the heavy pressure and safety concerns brought by huge crowds, a daily visitor quota of 80,000 was set in June 2015, and an online ticketing system was launched. On launch day, about 7,500 of the day's 50,000 visitors-about 15 percent-bought tickets online. By 2016, the number had expanded dramatically to 40 percent. As of August, it has mushroomed to 77 percent.
"Because of our promotion, more people are buying tickets online," Shan said. "The online platform also facilitates analysis of big data, which can lead to better service in the future."
Shan said web-only ticket sales worked so well during the recent National Day holiday that a decision was made to make it permanent.
On Oct 2, for example, all 80,000 entry tickets were sold in advance online.
"We thought it was time to formally adopt web-only ticket sales after a long trial," he said, adding that follow-up measures will be taken to solve some remaining problems.
"For example, a huge crowd came to the museum in the morning, but the entrance was virtually deserted in the afternoon," he said.
On average, more than 7,000 people entered the museum between 10 and 10:30 am during the eight-day holiday. The number dropped below 3,000 between 1:30 and 2 pm.
The booking system will provide tickets at different visiting hours to balance the number of visitors throughout the day.
Tuesday marked the 92nd anniversary of the Forbidden City's opening as a public museum. It welcomed 16 million visitors in 2016, topping all museums in the world.
It rolled out its web-only ticketing plan for public comment in May. Some people thought it might be an inconvenience for anybody unfamiliar with internet. But Shan said museum employees carrying a QR code for the ticket-booking system walk around the square near the entrance to help people in need.
One box office window remains-reserved for visitors with special needs, like overseas visitors who do not have Chinese online payment channels.
"We cannot shut our doors to someone merely because they don't know how to buy a ticket online," Shan said.
Beyond ticket sales, digital technology is being used in other ways at the museum. A virtual display of the Hall of Mental Cultivation, residence of the last eight emperors of the Qing Dynasty (1644-1911), opened on Tuesday in the Duanmen Gallery.
The exhibition uses virtual reality and multimedia to show the interiors of the emperors' residence and interact with visitors. The hall is currently closed for renovation but is scheduled to reopen in 2020.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢(xún) | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論