华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)口譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2017年catti二級(jí)口譯考前重點(diǎn)講義及練習(xí)(6)

2017年catti二級(jí)口譯考前重點(diǎn)講義及練習(xí)(6)

來源:考試網(wǎng)   2017-05-09【

2017年catti二級(jí)口譯考前重點(diǎn)講義及練習(xí)(6)

  1.我非常感謝...

  Reference:Thank you very much for...

  2.熱情友好的歡迎辭

  Reference:gracious speech of welcome

  3...之一

  Reference:be one of

  4.訪問...是...

  Reference:A visit to...has...

  5.多年夢(mèng)寐以求的愿望

  Reference:has long been my dream

  6...給予我一次...的機(jī)會(huì)...

  Reference:(The visit will) give me (an excellent ) opportunity to ...

  7.我為...,再次表達(dá)(我的愉快之情和榮幸之感)。

  Reference:I wish to say again that I am so delighted and privileged to...

  8.(我對(duì)您為我到達(dá)貴國后所做的一切安排)深表感謝。

  note:注意這里“到達(dá)”的動(dòng)詞向名詞形式的轉(zhuǎn)變。

  Reference:I"m deeply grateful for everything you"ve done for me since my arrival in China.

  9.(我很高興)有此機(jī)會(huì)(來貴公司工作),與中國汽車業(yè)的杰出人士合作共事。

  note:(1)這里的“合作共事”可以不譯,由前面的“工作”統(tǒng)領(lǐng),用with連接就可以了。(2)“杰出人士”的翻譯

  Reference:I"m very glad to have the opportunity to work in your company with a group ofbrilliant people in China"s automobile industries.

  10....多年來一直盼望...

  note:主要是對(duì)“盼望”一詞的快速反應(yīng)。

  Reference:have been looking forward to ...for many years

  11.我很感激...

  note:出現(xiàn)“感激”,首先反應(yīng)就是appreciate及其同族詞。

  Reference:I appreciate...

  12.你若不在意的話,...

  Reference:If you don"t mind,...

  13.去...走走

  Reference:tour around...

  14.浦江商務(wù)旅游公司

  note:注意其中的旅游的選詞

  Reference:Pu Jiang Business Travel Campany

  15.國家旅游局

  note:局不一定要用bureau

  Reference:the Chinese National Tourist Administration

  16.經(jīng)...批準(zhǔn)的...

  Reference:...approved by...

  17.在華...

  Reference:...in China

  18.以...為主要服務(wù)對(duì)象

  Reference:provide services mainly to...

  19.公司的宗旨是...

  Reference:We operate under the principal of ...

  20.促進(jìn),改善,發(fā)展

  Reference:promote,improve,promote

  21...及其周邊地區(qū)

  Reference:...and its surrounding areas

  22.提供全方位的服務(wù)

  note:注意這里的“全方位”的翻譯

  Reference:offer an all-round service to...

  23.竭誠

  Reference:do one"s best

  24.坦誠相待

  Reference:...in an honest partnership

  25.商務(wù)

  Reference:business activities

  26.我們很高興...

  Reference:It gives us great pleasure to...

  27.再次接待...

  note:學(xué)習(xí)這種比較特殊的說法

  Reference:to play host to ... once again

  29.學(xué)校的全體師生員工

  Reference:the faculty,students and staff of the university

  30.向...表示熱烈歡迎

  Reference:...wish to extend one"s warm welcome to ...

  31.格林博士和夫人

  Reference:Dr.and Mrs. Green

  32.我相信...

  Reference:I am convinced that...

  33.這次對(duì)...的訪問

  note:注意“這次”的翻譯

  Reference:current visit to...

  34....必將為...

  Reference:...will surely...

  35.作出(重要)貢獻(xiàn)

  Reference:make an important contribution to...

  36.祝大家...

  note:注意"大家"的翻譯

  Reference:wish you all...

  37.友好合作關(guān)系

  note:注意語序的安排

  Reference:the friendly relations and cooperations

  38.我懷著非常愉快的心情(出席本屆年會(huì)).

  note:除句型外注意,在出席前添加的小詞,以及"年會(huì)"的翻譯.

  Reference:It is with great pleasure that I am here to attend this annual meeting.

  39.值此...之際,...

  Reference:On the occasion of....

  40.我為能有機(jī)會(huì)...,向....致以深深的謝意.

  Reference:I would like to express my deep appreciation to ... for this opportunity to...

  41.就...問題進(jìn)行發(fā)言

  Reference:to address the meeting on the topic of...

  42....為...提供了(理想的)場(chǎng)所

  Reference:...provides us with an ideal arena where we will...

  43.我愿借此機(jī)會(huì),就全世界范圍內(nèi)的環(huán)境保護(hù)問題,發(fā)表自己的一些看法,與各位一起商討.

  note:重點(diǎn)是后半句語言的組織.先翻譯了商討后,怎樣將"發(fā)表..看法"銜接上去.

  Reference:I wish to take this opportunity to discuss with you my throughts on the issueof world-wide environmental protection.

  44.在這舉國同慶的夜晚,...

  Reference:On the occasion of this evening of national celebration,...

  45.各位來賓

  Reference:all the guests

  46.光臨我們的春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)

  note:"光臨"的翻譯,和"春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)"的n種翻譯方法

  Reference:come to this party to celebrate our Spring Festival

  47.(在座)各位

  Reference:all present here

  48.輕松,歡快的

  Reference:most relaxing and delightful

  49.春節(jié)是我國一年中的良辰佳時(shí).

  note:"良辰佳時(shí)"的翻譯,以及"一年中"的處理

  Reference:The Chinese Spring Festival is a very wonderful and joyous occasion in ourtradition.

責(zé)編:Aimee 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
丰台区| 长丰县| 宁都县| 麻江县| 新安县| 金湖县| 迭部县| 红河县| 兴城市| 大英县| 文水县| 潞西市| 和林格尔县| 高雄市| 南丰县| 泸定县| 潞城市| 高邮市| 封丘县| 开江县| 康马县| 遂昌县| 将乐县| 中牟县| 闸北区| 体育| 贺州市| 惠东县| 南陵县| 泰安市| 乾安县| 门源| 德阳市| 灵丘县| 梁平县| 宝山区| 梧州市| 怀来县| 买车| 柞水县| 阆中市|