华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級口譯 >> 英語指導 >> 2017翻譯資格考試中級口譯中英互譯練習(4)

2017翻譯資格考試中級口譯中英互譯練習(4)

來源:考試網(wǎng)   2016-12-05【

  希拉里在美國館演講中引用的詩句

  I.M. Pei, the great architect who built the John F. Kennedy library in Boston, along with many other notable buildings, said that he hoped people who went to the Kennedy Library experienced “revived hope and promise for the future.” And I believe all of us can see that hope and promise here, in Shanghai.

  杰出的建筑師貝聿銘設計建造了波士頓的約翰·肯尼迪圖書館等許多著名的建筑。他曾說,他希望到肯尼迪圖書館參觀的人 “重新燃起對未來的希望和信念”。我相信,我們大家在這里,在上海可以看到這樣的希望和信念。

  And we have already been entertained by some of the young people who represent the future. I want to thank the Shanghai Music Conservatory string quartet that played for us during the reception. We are going to be hearing from the Parker Ossel Folish (ph) Trio, who will be playing during dinner. These are three young Americans who make their home here, in Shanghai. And then, after dinner, we will be entertained by an extraordinary group of young talent from California State University Northridge and Shanghai Normal University, who have joined forces to present a singing tribute called “Meet Me at the Expo.”

  我們已經(jīng)受到一些代表未來的年輕人的感染。我感謝上海音樂學院在招待會上為我們演出的弦樂四重奏。我們將在晚宴上欣賞帕克·奧塞爾·弗里施三人樂隊的演出。這個由三位美國年青人組成的樂隊已經(jīng)以上海為家。晚宴以后,我們將欣賞加利福尼亞州立大學北嶺分校和上海師范大學才華橫溢的年輕人的演出。他們將同臺演唱,“相約世博”。

  Thank you again to everyone who helped to make this evening and this pavilion possible. You have enabled me to sleep through the night once again. Thank you all very much.

  再次感謝諸位,你們成就了今晚,成就了這個展館。是你們再次使我能在晚上睡得安穩(wěn)。十分感謝大家。

責編:xixi2580 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
蓝田县| 黄大仙区| 海安县| 班玛县| 泊头市| 安丘市| 宜兴市| 客服| 石屏县| 桂林市| 务川| 巴林左旗| 柯坪县| 永修县| 鄯善县| 湘乡市| 安宁市| 安徽省| 民权县| 蓬溪县| 仁布县| 哈尔滨市| 绿春县| 云南省| 隆化县| 霍邱县| 吕梁市| 太原市| 长宁区| 七台河市| 新巴尔虎右旗| 元氏县| 荃湾区| 理塘县| 隆回县| 诸城市| 霍林郭勒市| 东阿县| 屏山县| 博湖县| 图们市|