华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級口譯 >> 模擬試題 >> 2019年翻譯考試一級口譯段落練習(xí)題(1)

2019年翻譯考試一級口譯段落練習(xí)題(1)

來源:考試網(wǎng)   2019-11-07【

  中譯英

全面實行機考 網(wǎng)課協(xié)助 通關(guān)拿證

  如果你基礎(chǔ)薄弱,自學(xué)能力差,復(fù)習(xí)盲目抓不住要點,迫切想獲取證書的考生,群內(nèi)老師提供備考指導(dǎo),加入考試群760421514 翻譯資格考試還能和考友一起學(xué)習(xí)交流!

  中國政府把環(huán)境保護(hù)作為一項基本國策。保護(hù)環(huán)境關(guān)系到我國現(xiàn)代化建設(shè)的全局和長遠(yuǎn)發(fā)展,是造福當(dāng)代、惠及子孫的事業(yè)。堅持保護(hù)環(huán)境的基本國策,深入實施可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略;堅持預(yù)防為主、綜合治理,全面推進(jìn)、重點突破,著力解決危害人民群眾健康的突出環(huán)境問題;堅持創(chuàng)新體制機制,依靠科技進(jìn)步,強化環(huán)境法治,發(fā)揮社會各方面的積極性。我國環(huán)境保護(hù)取得了積極進(jìn)展,環(huán)境污染和生態(tài)破壞加劇的趨勢減緩,部分流域區(qū)域污染治理取得初步成效,部分城市和地區(qū)環(huán)境質(zhì)量有所改善,工業(yè)產(chǎn)品的污染排放強度有所下降。

  【參考譯文】

  The Chinese government regards environmental protection as a basic national policy. Environmental protection not only has a bearing on the overall situation of China’s modernization drive and its long-term development, but also constitutes an undertaking which will benefit the Chinese people of today and their descendents. Sticking to environmental protection as a basic national policy, Chinese government has deeply implemented sustainable strategies for development. Adhering to the principle of comprehensive control with the emphasis on prevention, entire push-on with breakthroughs in key areas, Chinese government has made great efforts to solve those striking environmental problems threatening people’s health. It has persisted in institutional innovation, relied on technological advances, strengthened the role of law in environmental protection and brought into full play the initiative of various sectors of the society. Thanks to the achievements in our environmental protection, the trend toward aggravated environmental pollution and ecological destruction has slowed down, pollution control in some river basins has achieved some initial success, the environmental quality of some cities and regions has improved to some extent, and the extent of pollution discharge of industrial products has lessened.

  翻譯點擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

  熱點試題1:2019-2012年翻譯資格考試catti高級口譯真題匯總 

  熱點試題2:2019年翻譯資格高級口譯考試練習(xí)題20篇

  熱點試題3:翻譯資格考試高級口譯模擬試題(190篇)

  2019翻譯資格考試培訓(xùn)班已開課,內(nèi)含業(yè)內(nèi)導(dǎo)師精編習(xí)題、解密歷年命題規(guī)律,助力實力通關(guān)!進(jìn)入試聽>> 免費學(xué)習(xí)

  翻譯資格考試復(fù)習(xí)有問題?不知道怎么高效備考?加入考試群760421514 翻譯資格考試和考生一起交流信息。

趕緊掃描下面二維碼。!

責(zé)編:liyuxin 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
康平县| 准格尔旗| 乌兰县| 汝南县| 鹤山市| 方城县| 射洪县| 丁青县| 清丰县| 即墨市| 泾源县| 方城县| 嘉义市| 黄冈市| 股票| 乐安县| 汽车| 沂水县| 沅江市| 合阳县| 怀仁县| 来安县| 武汉市| 六盘水市| 鄯善县| 晋州市| 浑源县| 左云县| 乐东| 塔城市| 江油市| 沾益县| 聂荣县| 两当县| 鹤山市| 方山县| 达日县| 孝义市| 贵港市| 伊宁市| 双桥区|