华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:考試網 >> 翻譯資格考試 >> 一級口譯 >> 模擬試題 >> 2019年翻譯資格高級口譯考試練習題(20)

2019年翻譯資格高級口譯考試練習題(20)

來源:考試網   2019-02-11【

2019年翻譯資格高級口譯考試練習題(20)

  1) 目前,據估計飛機排放的二氧化碳約占全球二氧化碳排放問題的2%。

  At present, aircraft emissions are estimated to account for about 2% of the total world carbon dioxide emissions.

  2) 他試圖為本國制造廠商與外國買家牽線搭橋。

  He tries to marry domestic manufacturers with foreign buyers.

  3 ) 如何促進增長,重振市場信心,是我們需要解決的頭等大事。

  How to promote growth and restore confidence in the market is an issue at the top of our agenda.

  4 ) 對中國而言,美元崩潰沒有任何好處,尤其是會大大削弱中國產品在美國的競爭力。

  China has little to gain from a dollar crash, not least because that would make its exports much less competitive in America.

  5 ) 目前的低通貨膨脹率和家庭收人的穩(wěn)定增長將轉化成為更多的購買力。

  The current low inflation and steady growth in household income will translate into more purchasing power.

  6 ) 在美英等國,失業(yè)者和老人從政府領取津貼以度過艱難的時期。

  In countries like the US and the UK, the unemployed and elderly people receive allowances from government to wade through difficult times.

  7 ) 出口增長的放緩以及進口的穩(wěn)步上升反映了該國改善對外貿易的努力已經初見成效。

  The slowdown in export growth and a steady increase in import reflected the country’s efforts to improve foreign trade have begun to pay off.

  8 ) 他投人畢生積蓄創(chuàng)建了自己的公司,并獲得了豐厚的回報。

  He plowed his life savings into creating his own company, which paid him off handsomely.

  9 ) 雇主對申請者進行年齡限制的做法有些年齡歧視的味道。The employer’s setting an age limit on applicants smacks of age discrimination.

  10) 通過密切關注為客戶的需要服務,我們努力保持領先地位。

  We have managed to stay ahead of the curve by focusing intensely on serving the needs of our customers.

責編:examwkk 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
基隆市| 清远市| 彰化县| 启东市| 赤壁市| 资源县| 江川县| 辉县市| 东台市| 恭城| 登封市| 宁晋县| 渝北区| 高碑店市| 西藏| 岑溪市| 富民县| 广灵县| 梨树县| 石首市| 屯昌县| 二连浩特市| 汨罗市| 麻栗坡县| 陵水| 离岛区| 南充市| 温宿县| 西乡县| 儋州市| 兴城市| 肃宁县| 德清县| 汾阳市| 龙里县| 东安县| 日土县| 蓝山县| 饶平县| 桓仁| 育儿|