华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級口譯 >> 模擬試題 >> 2018年翻譯資格考試高級口譯基礎(chǔ)題5

2018年翻譯資格考試高級口譯基礎(chǔ)題5

來源:考試網(wǎng)   2018-04-16【

  我們應(yīng)該尊重和維護世界文明的多樣性。各國文明的多樣性,是人類社會的基本特征,也是推動世界文明進步的重要動力。當(dāng)今世界擁有60億人口,200多個國家和地區(qū),2500多個民族,5000多種語言。各個國家和地區(qū),無論是歷史傳統(tǒng)、宗教信仰和文化背景,還是社會制度、價值觀念和發(fā)展程度,往往存在這樣那樣的差異,整個人類文明也因此而交相輝映、多姿多彩。//這種文明的多樣性是在歷史長河中形成的,并將長期存在下去。中國古代思想家孔子曾說過,“萬物并育而不相害,道并行而不相!薄N覀儜(yīng)該充分尊重各國文明的多樣性,而不應(yīng)人為歧視或貶低他國文明;應(yīng)該鼓勵各種文明在對話交流中相互借鑒、取長補短,而不應(yīng)相互隔絕和相互排斥;應(yīng)該倡導(dǎo)各種文明在相互包容、求同存異中共同發(fā)展,而不應(yīng)強求一 律、強加于人。//

  We should respect and maintain the diversity of the world's civilizations. The diverse civilizations are a hallmark of human society and an important driving force behind human progress. Our world today has over 6 billion inhabitants living in more than 200 countries and regions. They break down into over 2,500 ethnic groups and speak more than 5,000 different languages. Be it historical tradition, faith and culture, or social system, values and level of development, those countries or regions are often different from one another. It is these differences that make our planet dazzling, colorful and bustling with life. // Such diversity is a legacy of history and will stay with us into the future. The ancient Chinese thinker Confucius once said, "All living creatures grow together without harming one another; ways run parallel without interfering with one another." Instead of harboring bias against or deliberately belittling other civilizations, we should give full respect to the diversity of civilizations. Instead of shutting each other out in mutual exclusion, we should encourage dialog and exchange between civilizations so that they can learn from each other in mutual emulation. Instead of demanding uniformity and imposing one's will on others, we should promote common development of all civilizations in the course of mutual tolerance and seeking agreement while shelving differences.//

責(zé)編:Eve 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
故城县| 陆川县| 吕梁市| 安丘市| 合江县| 新兴县| 原平市| 绍兴市| 武穴市| 改则县| 电白县| 大理市| 华池县| 罗甸县| 海南省| 镶黄旗| 岳普湖县| 阿拉善盟| 武城县| 漳浦县| 汶上县| 河南省| 灵石县| 策勒县| 兴城市| 阿合奇县| 康定县| 亚东县| 措勤县| 墨竹工卡县| 黔江区| 桃源县| 浮梁县| 四川省| 呼和浩特市| 台东县| 鹤壁市| 玛沁县| 唐河县| 天镇县| 铜陵市|