华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級口譯 >> 模擬試題 >> 2017年翻譯資格考試高級(口譯)名文翻譯專攻(10)

2017年翻譯資格考試高級(口譯)名文翻譯專攻(10)

來源:考試網(wǎng)   2017-03-31【

2017年翻譯資格考試高級(口譯)名文翻譯專攻(10)

  譯事三難:信、達(dá)、雅。求其信,已大難矣!故信矣,不達(dá),雖譯,猶不譯也,則達(dá)上焉。...易曰:“修辭立誠。”子曰:“辭達(dá)而已!”又曰:“言而無文,行之不遠(yuǎn)!比吣宋恼抡,亦即為譯事楷模。故信、達(dá)而外,求其爾雅...——嚴(yán)復(fù)《天演論.譯立言》

  1.

  原文:On this board,thirsty strangers deposited their cups as they stood in the road and drank,and threw the dregs on the dusty ground to the pattern of Polynesia,and wished they could have a restful seat inside.(Thomas Hardy:Tess of the d'Urbervilles)

  譯文:患酒喝的客人,都站在路上買醉,往這塊隔板上放空酒杯;他們把酒渣兒灑在滿是塵土的地上,做成玻里尼西亞群島的花樣。他們很想能在屋子里面,有一個(gè)安身落座的地方。(張谷若譯)

  賞析:"thirsty"是“口渴的”的意思,用在原文中當(dāng)然不是指“客人”渴了想喝水,譯成“患酒喝得”恐怕是最好的選擇。“站在路上買醉”,似乎不是 很忠實(shí)于原文,但轉(zhuǎn)念一想,既然愛酒都愛到"thirsty"的地步,那么終于尋找到了一個(gè)喝酒的機(jī)會(huì),不喝個(gè)半醉不醉,反而不可想象了,所以“買酒”即 “買醉”。

  2.

  原文:No greater misfortune can befall a country than to be governed by an old tyrant.

  譯文:國之橫禍,莫過于暴君當(dāng)政。

  賞析:現(xiàn)代漢語是在古漢語的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語來說,古漢語有它自己的優(yōu)勢,如詞匯豐富、語法有彈性、表情表意能力強(qiáng)等等,在寫作和翻譯時(shí),適當(dāng)?shù)倪\(yùn)用一些古漢語的語素或詞,能給文章帶來一種書卷氣,顯得莊重典雅。上面這個(gè)譯例就體現(xiàn)了這種特色,譯者靈活套用了古漢語的句子結(jié)構(gòu),使用了古漢語的個(gè)別語素(詞語),譯出的句子簡潔、莊重,讀者好似看見了一個(gè)學(xué)識淵博的老學(xué)究在搖頭晃腦地評說歷史。

  3.

  原文:Hearing Debs was an experience.

  譯文:聽德布斯演講可真帶勁。

  賞析:如果說上一譯句讓我們看見了一個(gè)學(xué)識淵博的老學(xué)究在搖頭晃腦地評說歷史的話,讀了這一句譯文,我們看到的是另一種場面:一個(gè)求知若渴、激情滿懷的青 年學(xué)子在聽了一場演講后,眉飛色舞地對沒有去聽演講的同伴大談特談演講人演講藝術(shù)之高超。譯者使用了口語體“可真帶勁”來譯"was an experience",準(zhǔn)確、生動(dòng)。

  4.

  原文:Charity begins at home,they say.(Thomas Hardy:Tess of the d'Urbervilles)

  譯文:人家不是說,行善得由己及人嗎?(張谷若譯)

  賞析:“行善得由己及人”,在形式上頗像哲言警句,在意義上非常忠實(shí)于原文。

  翻譯下列句子

  He was a fool for danger.

  答案:

  原文:He was a fool for danger.

  譯文:他是個(gè)天不怕、地不怕的人。

  賞析:英譯漢時(shí),常常會(huì)遇到一些詞或詞組,在詞典上找不到恰當(dāng)?shù)淖g詞(組),如逐字死譯,只會(huì)使譯文生硬晦澀,這是就需要對詞或詞組的意義進(jìn)行某種處 理。"a fool for danger"譯為“天不怕地不怕的人”,是做了釋義的處理,譯者巧妙地借用了漢語里的俗語“天不怕地不怕”,形象地傳達(dá)了譯句的“意”和“情”。

責(zé)編:Aimee 評論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
富阳市| 天门市| 河南省| 阳西县| 遂溪县| 淮滨县| 东辽县| 景谷| 新宁县| 宁波市| 西丰县| 雅安市| 静安区| 鹤山市| 沁水县| 桐柏县| 黄山市| 治县。| 密云县| 靖宇县| 河南省| 永胜县| 富宁县| 临城县| 克拉玛依市| 嘉祥县| 咸丰县| 嫩江县| 夏河县| 吴堡县| 且末县| 隆回县| 安达市| 中超| 曲阜市| 舒兰市| 浦北县| 广丰县| 南澳县| 台山市| 鄯善县|