华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 一級(jí)口譯 >> 模擬試題 >> 2017年翻譯資格考試高級(jí)口譯模擬練習(xí)(13)

2017年翻譯資格考試高級(jí)口譯模擬練習(xí)(13)

來(lái)源:考試網(wǎng)   2016-12-21【

  2003年的上海不再是一個(gè)懷舊的上海,在成功申辦2010年世博會(huì)之后,現(xiàn)今的上海是一個(gè)生機(jī)勃勃、直沖向前的上海。那股子浸入骨髓的懷舊情緒也自然而然地化作了中國(guó)第一個(gè)真正意義上的國(guó)際化大都市的陪襯,它止于懷舊而致力于給更多的外來(lái)者提供夢(mèng)想。

  與之相對(duì)的北京,經(jīng)過(guò)了2001、2002年的激情燃燒、城區(qū)也擴(kuò)建到六環(huán),此時(shí)此刻重溫所剩不多的物質(zhì)回憶自然也就在情理之中!稇雅f文化車輪戰(zhàn):上海下臺(tái),北京開(kāi)唱》

  譯文:The Shanghai in 2003 is no longer a city with nothing but a good history. After it succeeded in winning the bidding for the holding of the Expo 2010, the Shanghai of today is a city full of vitality and well on its way ahead. The nostalgia(reminiscence) that used to sink in(滲入)its residents has naturally become invisible here in Shanghai, now a real international city offering dreams for more and more immigrants. Comparatively, Beijing, enjoyed its prime time(黃金時(shí)段) in the years 2001 and 2002 when its city proper was expanded until the 6th ring road. Given that(可加適當(dāng)?shù)倪B詞), it is quite easy to understand why Beijing is rather nostalgic(reminiscent)about its prosperous past.

責(zé)編:liujianting 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫(kù)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
卫辉市| 综艺| 大姚县| 鲁山县| 明光市| 商南县| 玉林市| 延津县| 高邑县| 三江| 津市市| 淳安县| 甘德县| 汨罗市| 墨江| 秦皇岛市| 博白县| 微博| 茌平县| 水富县| 太保市| 灵璧县| 内江市| 梁平县| 横峰县| 乌审旗| 阿瓦提县| 武山县| 阿坝| 澄江县| 永昌县| 自贡市| 张家界市| 伊春市| 沧源| 沂水县| 昌吉市| 清苑县| 绍兴县| 海宁市| 丹江口市|