华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級口譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯資格三級口譯考前練習(xí)題(三)

2022年翻譯資格三級口譯考前練習(xí)題(三)

來源:考試網(wǎng)   2022-05-27【

The "standard of living" of a country means the average person' s② share of the goods and services which the country produces. A country' s standard of living, therefore, depends first and foremost on its capacity to produce wealth. "Wealth" in this sense is not money, for we do not live on ② money but on things that money can buy: "goods" such as food and clothing, and "services" such as transport and entertainment.

A country's capacity to produce wealth depends upon many factors, most of which have an effect on one another. Wealth depends to a great extent upon a country's natural resources, such as coal, gold, and other minerals, water supply and so on. Some regions of the world are well supplied with coal and minerals, and have a fertile soil and a favorable climate; other regions possess none of them.

掃描下方二維碼,進(jìn)入“每日一練”免費(fèi)在線測試

難點(diǎn)提示:

①一般人,老百姓

②靠……為生

參考譯文:

任何一個國家的生活水平,指的是那個國家生產(chǎn)的產(chǎn)品和提供的服務(wù)為普通老百姓分享的情況.因此,一個國家的生活水平,首先取決于它創(chuàng)造財富的能力.在這個意義上,財富并不是指金錢,因?yàn)槲覀兩婵康牟皇清X,而是靠錢能買到的東西:比如食物和衣服這些"產(chǎn)品",交通和娛樂這些"服務(wù)".

一個國家創(chuàng)造財富的能力取決于很多因素,其中大部分因素相互作用.財富在很大程度上依賴于一個國家的自然資源,比如煤礦、金礦和其他礦物質(zhì)、水源等等.世界上有些地區(qū)煤礦和礦物質(zhì)的儲量豐富,土壤肥沃,氣候適宜,其他地區(qū)卻一樣都不具備。

口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>


責(zé)編:jianghongying 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
吴桥县| 长乐市| 中宁县| 高台县| 延寿县| 义乌市| 晋州市| 台中市| 乐昌市| 肃北| 永修县| 临西县| 乐清市| 门源| 临邑县| 泸水县| 新安县| 镇沅| 巴林右旗| 绥中县| 监利县| 方城县| 盈江县| 永昌县| 大方县| 灵寿县| 阳高县| 张家口市| 油尖旺区| 雷波县| 宜州市| 汝城县| 牙克石市| 朝阳县| 岳池县| 穆棱市| 台南市| 安新县| 宝清县| 临江市| 如东县|