华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級口譯 >> 法語指導(dǎo) >> 2017年翻譯考試法語初級口譯語法講義四

2017年翻譯資格考試法語初級口譯語法詞匯講義四

來源:考試網(wǎng)   2017-08-15【

  2017年翻譯資格考試法語初級口譯語法詞匯講義四

  重讀人稱代詞 重讀人稱代詞的形式,

  1.Les pronoms toniques désignent des personnes. 重讀人稱代詞用于人稱特指

  2.Après “c’est ” et “ce sont” 在“c’est ” 和 “ce sont”之后

  Oui, Benoît Royer, c’est moi. 是的,伯納 華耶是我。

  Notes 注意:

  Ne dites pas 不要說: ce sont nous / ce sont vous

  Mais dites 而應(yīng)說: c’est nous / c’est vous

  3.après “c’est” et après une préposition 在“c’est”或介詞后:

  c’est chez moi. Il est avec elle.

  4.Quand on ne répète pas le verbe 當(dāng)省略謂語動詞時

  T. Mercier: Tu es étudiante ? 你是學(xué)生嗎 ?

  Julie: Non…… Et vous…..euh….et toi. 不是…….您…….哦,那你呢?

  對話2: 詢問職業(yè)

  Benoît: Vous êtes étudiant Monsieur de Latour ? 德拉杜爾先生,您是學(xué)生嗎?

  P.-H. DE Latour: Oui, je suis étudiant, Et vous, Monsieur Royer, quelle est votre profession ? 是的,我是學(xué)生,您呢,華耶先生,您的職業(yè)是什么?

  Benoît: je suis employé dans une agence de voyage. 我是一個旅行社的職員。

  P.-H. DE Latour: Ah, vous êtes agent de voyages… Comme c’est amusant….. 您是導(dǎo)游,有意思!

  對話3:詢問姓名和職業(yè)

  T.Mercier: C’est quoi, ton nom? 你的名字是什么?

  Julie: Mon nom ? 我的名字?

  T.Mercier: Ben oui, comment tu t’appelles ? 是的,你叫什么?

  Julie: Prévost, enfin mon prénom, c’est Julie et mon nom, c’est Prevost. Prévost,哦,我的名是朱莉,我的姓是Prévost。

  T.Mercier: Tu es etudiante ? 你是學(xué)生嗎?

  Julie: Non, et toi? 不是,你呢?

  T.Mercier Moi, je suis stagiaire. 我是實習(xí)生。

責(zé)編:examwkk 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
龙山县| 西华县| 铁岭市| 武平县| 永吉县| 阿荣旗| 青铜峡市| 古交市| 花莲县| 扶风县| 武城县| 政和县| 临夏市| 汝阳县| 拜泉县| 区。| 木兰县| 榆林市| 金华市| 金阳县| 安徽省| 新宁县| 长治县| 长葛市| 临夏市| 皮山县| 额济纳旗| 化州市| 永顺县| 米易县| 双牌县| 罗平县| 琼海市| 舞钢市| 如东县| 舟山市| 凯里市| 故城县| 南漳县| 襄垣县| 彰化市|