华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級口譯 >> 法語指導(dǎo) >> 2014年法語翻譯初級口譯:藝術(shù)詞匯

2014年法語翻譯初級口譯:藝術(shù)詞匯

來源:考試網(wǎng)   2014-07-28【

  LES ARTS藝術(shù)

peinture   f

油畫

huile sur toile  f

油畫顏料

détrempe   f

膠畫顏料

tempera   f

蛋彩畫

gouache   f

水粉畫

aquarelle   f

水彩畫

dessin   m

繪畫

fusain   m

炭粉畫

mine de plomb   (f)

石墨

encre de Chine    f

中國墨

lavis   m

水墨畫

esquisse   f

草圖,小樣

fresque   f

壁畫

tableau   m

圖畫

affiche   f

招貼,廣告,布告

gravure   f

雕刻

xylographie   f

木刻畫

estampe    f

雕版畫

eau‑forte   f

銅版畫

lithographie   f

石版畫

portrait   m

肖像

portrait de groupe   m

群體肖像

peinture d'histoire    f

歷史油畫

peinture religieuse    f

宗教油畫

paysage   m

風(fēng)景畫

marine    f

海洋風(fēng)景畫

nature morte   f

靜物畫

vanité   f

萬物虛空畫(歐洲的一種靜物畫法)

scène de genre   (f)

風(fēng)俗畫

chef d'œuvre   m

杰作,代表作

composition   f

構(gòu)圖

premier plan  m

近景

arrière‑plan   m

背景

point de fuite   m

沒景點(diǎn)

perspective linéaire   f

線條遠(yuǎn)景畫

angle de vue frontal   m

正面視角

plongée   f

俯視

contre-plongée  f

仰視

perspective cavalière    f

等距(角)射影

perspective atmosphérique   f

大氣景物畫

composition en frise   f

帶狀、條狀構(gòu)圖

pyramide   f

金字塔、棱錐

oblique ascendante   f

上升斜線

oblique descendante   f

下降斜線

circulation du regard   (f)

目光瀏覽

trompe‑l'œil   m

逼真的畫

ombre   f

陰影

lumière   f

光線

clair‑obscur   m

明暗對比

contraste   m

對比、對照、反差

contour  m

輪廓、外形

cerné   m

痕跡

clair / foncé

明/暗

net / flou

清晰/模糊

criard / harmonieux

刺眼/柔和

couleur chaude    f

暖色

couleur froide   f

冷色

pigment   m

色素

Noir

黑色

Gris

灰色

blanc

白色

spectre solaire    m

太陽光譜

rouge orange jaune   m

紅、橙、黃

vert bleu indigo violet    m

綠、藍(lán)、靛藍(lán)、紫

brun   m

棕色

sépia   m

棕褐色

rouge magenta   m

品紅色

rouge carmin    m

胭脂紅色

rouge vermillon    m

朱紅色

cramoisi

緋紅色

pourpre   f

紫紅色

rose   m

粉色

vert Véronèse    m

維羅納綠

vert émeraude    m

祖母綠

vert olive    m

橄欖綠

vert brillant    m

明綠

cyan   m

青藍(lán)色

bleu outremer    m

深藍(lán)色,云青色

bleu de Prusse     m

普魯士藍(lán)

bleu turquoise   m

青綠色

bleu pastel     m

菘藍(lán)紫色

mauve    m

淡紫色

mélange optique    m

視覺混合

ocre jaune    m

赭石黃

terre de Sienne    f

錫耶納土色

  Toute la Chine participe dans ses paysages, ses productions picturales ou ses idéogrammes[1] à la recherche de la perfection et du rêve[2]. La structure et l’esthétique de l'écriture chinoise semble baigner par la technique de l'écriture au pinceau : ce geste fait jaillir l’étincelle de l'expression personnelle; les facultés que la calligraphie développe facilitent des expériences subjectives propices à la réflexion, à une vision poétique de l’art. Hermann Hesse décrit cette quête dans son œuvre intitulée « Le poète chinois » - 1955- : « il devint triste et ses réflexions l’amenèrent à penser qu’il ne goûterait au bonheur (…) le jour où il réussirait à refléter parfaitement la beauté du monde. » Il y a, pourrait on dire, un autre bonheur esthétique du mystère lorsque l’on est Occidental et que l’on découvre la Chine, un exotisme « aristocratique » bien décrit par Jean Paul Sartre : « on goûte l’aristocratique plaisir de compter les séparations : je me coupe les cheveux, il natte les siens : je me sers d’une fourchette, il use des bâtonnets. J’écris avec une plume d’oie, il trace des caractères avec un pinceau. Cela s’appelle le jeu des anomalies. »[3] L’art en Chine a toujours été objet de quête et de fascination. Dans son dernier ouvrage intitulé « Passagère du silence », Fabienne Verdier[4], évoque son initiation quasi clandestine pour découvrir l’art antique chinois au début des années 1980. Dans un oubli total de l'Occident, cette étudiante des beaux arts en France devient l'élève – en secret- de très grands artistes méprisés et marginalisés en Chine. Ceux-ci l'initient aux secrets et aux codes d'un enseignement millénaire. Cette quête insensée est comme celle du poète chinois évoqué ci-dessus : atteindre au plus près, la beauté du monde.

  [1] BILLETER (Jean-François) , L’art chinois de l’écriture, 1989, Paris, Skira ,324 pages.

  [2] CHENG ( F.), L’espace du rêve ; mille ans de peinture chinoise, 1980, Phébus

  [3] Préface de Jean Paul Sartre dans le livre d’Henri Cartier Bresson, D’une Chine à l’autre, 1954, 160 pages

  [4] VERDIER (Fabienne), Passagère du silence, Albin Michel, 2003, 304 pages.

責(zé)編:stone 評論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
如东县| 海门市| 奎屯市| 琼海市| 葵青区| 滁州市| 内丘县| 紫云| 临湘市| 青浦区| 合川市| 修武县| 双江| 赤壁市| 曲沃县| 平凉市| 卢湾区| 兖州市| 丰台区| 浦东新区| 桃园县| 卓资县| 隆化县| 无锡市| 明溪县| 南木林县| 桃园县| 抚松县| 扎赉特旗| 文安县| 墨竹工卡县| 定边县| 双城市| 蒲城县| 古田县| 哈巴河县| 湘潭县| 丽江市| 泊头市| 马鞍山市| 民县|