华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 綜合指導(dǎo) >> 2016年翻譯資格考試筆譯“雅”的運(yùn)用

2016年翻譯資格考試筆譯“雅”的運(yùn)用

來源:考試網(wǎng)   2016-06-07【

  2016年翻譯資格考試筆譯“雅”的運(yùn)用

  一、如何欣賞“雅”?

  中國作為一個(gè)發(fā)展中的海洋大國,中國高度重視海洋的開發(fā)和保護(hù),把發(fā)展海洋事業(yè)作為國家發(fā)展戰(zhàn)略,加強(qiáng)海洋綜合管理,不斷完善海洋法制度,積極發(fā)展海洋科學(xué)技術(shù)和教育。

  As a major developing country with a long coastline, China attaches great importance to marine development and protection, and takes it as the state’s development strategy. It is constantly strengthening comprehensive marine management, steadily improving its marine-related laws, and actively developing science, technology and education pertaining to the oceans. (程鎮(zhèn)球譯 中國海洋法)

  二、最后復(fù)習(xí)策略

  1.把握詞匯和語法是關(guān)鍵

  2.把握閱讀是考高分的法寶

  3.把握完形是個(gè)人英語能力的體現(xiàn)

  三、課后任務(wù)

  1.將我所講的語法點(diǎn)和語法點(diǎn)的翻譯熟悉,并可以運(yùn)用到筆譯中去。

  2.將我所講的閱讀理解PPT認(rèn)真閱讀,希望對大家有所幫助。

  3.如果有任何關(guān)于考英語專業(yè)研究生的問題,請毫不猶豫的聯(lián)系我,考北外的更需要和我聯(lián)系。

  4.如果想做翻譯的同學(xué),可以給我郵件,你可能會有獲得成功的機(jī)會。

  Master Wu says that translation is itself; translation is easy; translation is art; translation does matter.

責(zé)編:ZCF 評論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
焦作市| 马鞍山市| 锡林郭勒盟| 噶尔县| 武强县| 吉首市| 廉江市| 娄底市| 繁峙县| 北碚区| 准格尔旗| 斗六市| 福建省| 福贡县| 鱼台县| 通河县| 西峡县| 固安县| 新沂市| 高陵县| 隆德县| 崇义县| 杨浦区| 铜山县| 叙永县| 墨竹工卡县| 秦安县| 朔州市| 栾川县| 贵溪市| 青川县| 河西区| 邓州市| 涟水县| 八宿县| 南宁市| 吉木乃县| 蒙城县| 叙永县| 泽州县| 鄂州市|