华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 考試大綱 >> 翻譯資格考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)考試大綱

翻譯資格考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)考試大綱

來(lái)源:考試網(wǎng)   2018-10-17【

翻譯資格考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)考試大綱

  一、總論

  全國(guó)翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)考試設(shè)筆譯綜合能力測(cè)試和筆譯實(shí)務(wù)測(cè)試。

  (一)考試目的

  檢驗(yàn)應(yīng)試者的筆譯實(shí)踐能力是否達(dá)到準(zhǔn)專(zhuān)業(yè)譯員水平。

  (二)考試基本要求

  1.掌握5000個(gè)左右法語(yǔ)詞匯。

  2.掌握常用法語(yǔ)語(yǔ)法和表達(dá)習(xí)慣。

  3.具備基本的雙語(yǔ)表達(dá)能力。

  4.能夠翻譯一般難度文章,能夠把握文章主旨,譯文基本準(zhǔn)確,表達(dá)通順。了解中國(guó)、 初步了解法語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)及基本的國(guó)際知識(shí)。

  二、筆譯綜合能力

  (一)考試目的

  檢驗(yàn)應(yīng)試者對(duì)法語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法的掌握程度,以及閱讀理解、推理與釋義的能力。

  (二)考試基本要求

  1.掌握本大綱要求的法語(yǔ)詞匯。

  2.掌握并能夠正確運(yùn)用雙語(yǔ)語(yǔ)法。

  3.具備對(duì)常用文體法語(yǔ)文章的閱讀理解和寫(xiě)作能力。

  三、筆譯實(shí)務(wù)

  (一)考試目的

  檢驗(yàn)應(yīng)試者雙語(yǔ)互譯的基本技巧和能力。

  (二)考試基本要求

  1.能夠遵循翻譯的基本原則,運(yùn)用一般的翻譯技巧,進(jìn)行雙語(yǔ)互譯。

  2.譯文忠實(shí)原文,無(wú)嚴(yán)重錯(cuò)譯、漏譯。

  3.譯文通順, 用詞正確。

  4.譯文無(wú)嚴(yán)重語(yǔ)法及表達(dá)錯(cuò)誤。

  5. 法譯漢速度每小時(shí)約400個(gè)法語(yǔ)單詞; 漢譯法速度每小時(shí)約300個(gè)漢字。

  法語(yǔ)筆譯三級(jí)考試模塊設(shè)置一覽表

《筆譯綜合能力》

翻譯資格考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)綜合能力題型題量

《筆譯實(shí)務(wù)》

翻譯資格考試法語(yǔ)筆譯三級(jí)實(shí)務(wù)題型題量

  熱點(diǎn)關(guān)注翻譯資格考試法語(yǔ)口譯三級(jí)考試大綱

責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢(xún) 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫(kù)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
博野县| 东安县| 武宣县| 松江区| 青岛市| 苗栗市| 开阳县| 大冶市| 西乌珠穆沁旗| 易门县| 颍上县| 伽师县| 大石桥市| 宁陕县| 盘山县| 浮山县| 京山县| 涿鹿县| 桐乡市| 建阳市| 枣阳市| 措美县| 沙雅县| 华亭县| 安宁市| 卓尼县| 蓝山县| 江阴市| 滕州市| 缙云县| 晋中市| 鹤庆县| 龙口市| 隆德县| 肥城市| 新乐市| 孝昌县| 昆明市| 靖边县| 亳州市| 罗田县|