华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 全國(guó)翻譯資格考試 >> 全國(guó)翻譯資格考試報(bào)名 >> 中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心首次在閱卷期間舉辦系列業(yè)務(wù)研討活動(dòng)

中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心首次在閱卷期間舉辦系列業(yè)務(wù)研討活動(dòng)

來(lái)源:中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心   2018-07-09【

中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心首次在閱卷期間舉辦系列業(yè)務(wù)研討活動(dòng)

  中國(guó)外文局原常務(wù)副局長(zhǎng)、全國(guó)翻譯資格考試阿拉伯語(yǔ)專家委員會(huì)主任郭曉勇

  在高校非通用語(yǔ)種人才培養(yǎng)和職業(yè)發(fā)展情況研討會(huì)上講話

  中國(guó)外文局原副局長(zhǎng)兼總編輯、全國(guó)翻譯資格考試英語(yǔ)專家委員會(huì)主任黃友義

  在高校非通用語(yǔ)種人才培養(yǎng)和職業(yè)發(fā)展情況研討會(huì)上講話

  外交部原翻譯室主任、中國(guó)駐瑞典、新西蘭原大使陳明明

  在翻譯資格考試與MTI教育銜接的思路和舉措研討會(huì)上講話

  中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)楊平在中國(guó)翻譯行業(yè)的動(dòng)態(tài)與發(fā)展研討會(huì)上講話

  為促進(jìn)翻譯人才評(píng)價(jià)工作創(chuàng)新,進(jìn)一步推動(dòng)考試的科學(xué)發(fā)展,考評(píng)中心在6月25日至27日閱卷期間,組織了以“翻譯資格考試與MTI教育銜接的思路和舉措”、“人工智能對(duì)翻譯資格考試閱卷方式的影響以及在翻譯領(lǐng)域中的應(yīng)用”、“高校非通用語(yǔ)種人才培養(yǎng)和職業(yè)發(fā)展情況”、“中國(guó)翻譯行業(yè)的動(dòng)態(tài)與發(fā)展”等為主題的系列專題業(yè)務(wù)研討活動(dòng),中國(guó)外文局原常務(wù)副局長(zhǎng)、全國(guó)翻譯資格考試阿拉伯語(yǔ)專家委員會(huì)主任郭曉勇,原副局長(zhǎng)兼總編輯、全國(guó)翻譯資格考試英語(yǔ)專家委員會(huì)主任黃友義,外交部原翻譯室主任、中國(guó)駐瑞典、新西蘭原大使陳明明,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)楊平等分別出席相關(guān)研討活動(dòng),并相繼作了專題講座,400余人次參加研討。

  本次研討活動(dòng)受到廣大閱卷專家和老師的熱烈歡迎,大家積極參加交流研討,提出了許多建設(shè)性的意見(jiàn)和建議,對(duì)推動(dòng)翻譯資格考試和翻譯人才評(píng)價(jià)工作的科學(xué)發(fā)展具有非常積極的意義。郭曉勇和黃友義還代表翻譯資格考試專家委員會(huì)看望了閱卷專家,聽(tīng)取了考評(píng)中心負(fù)責(zé)人關(guān)于閱卷情況的匯報(bào)。

責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫(kù)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
定南县| 徐州市| 大同县| 滕州市| 三原县| 囊谦县| 乐安县| 舞钢市| 许昌县| 孝义市| 巫山县| 高密市| 普安县| 项城市| 同仁县| 临西县| 宜都市| 金川县| 金塔县| 吉林省| 东宁县| 禹州市| 丽水市| 松溪县| 乐安县| 湖北省| 栾川县| 海阳市| 沛县| 女性| 咸阳市| 普宁市| 遂昌县| 黄龙县| 德保县| 恩施市| 曲松县| 南和县| 托克托县| 遂川县| 芜湖市|