华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:華課網(wǎng)校 >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2022年翻譯資格考試二級(jí)筆譯備考試題(九)

2022年翻譯資格考試二級(jí)筆譯備考試題(九)

來源:華課網(wǎng)校   2022-07-06【

Eleven years had passed.

十一年過去了。

I looked at her in awe and amazement while she sat down on her hospital bed.

她坐在醫(yī)院的病床上,我用驚訝和贊嘆的眼神看著她。

She is still that lively and cheerful woman I knew.

她還是我熟悉的那個(gè)充滿活力,積極向上的女人。

Yet, she is already far from that new and clumsy nurse volunteer we both were when we applied in this hospital eleven years ago.

不過,她也早已不再是十一年前我們來這家醫(yī)院時(shí)的樣子了。那是,我們是兩個(gè)初來乍到、笨手笨腳的護(hù)士。

"Do you still remember about our pulse oximeter story?" She asked me while we talked about how we had been as new nurse trainees in this hospital.

我們正談?wù)撝覀冊(cè)谶@家醫(yī)院當(dāng)實(shí)習(xí)護(hù)士時(shí)的種種情況,她突然問我:“你還記得血氧測(cè)定儀的故事嗎?”

I looked at her with closed brows while my thoughts drifted back to our first days of duty more than a decade ago.

我揚(yáng)眉看著她,思緒轉(zhuǎn)回十多年前,我們剛剛開始當(dāng)差的時(shí)候。

I saw ourselves as staff nurses'buddies in a chaotic hospital.

在這個(gè)忙碌的醫(yī)院中,我們把自己當(dāng)做正式護(hù)士的小跟班。

l scene, tagging along our senior staff in attending patients in their different types of morbidities.

我看到當(dāng)時(shí)的我們跟在那些有經(jīng)驗(yàn)的護(hù)士身后,跟著他們一起去照顧各種各樣的病人。

I saw ourselves running to and fro, pulling emergency carts and suction machines in trembling knees.

我看到當(dāng)時(shí)的我們跑來跑去,推著急救車和抽引器,雙膝顫抖,氣喘吁吁。

"Did you remember I was assigned to a dyspneic patient and was asked to get her oxygen saturation?"

“你還記得嗎?他們指派我去照顧一個(gè)呼吸困難的病人,讓我測(cè)量她的血氧飽和度?”

We both laughed while recalling the incident.

我們回憶著這件事,不禁都笑了。

She was assigned to a patient who was closely monitored and whose vital signs were going down below the acceptable line.

當(dāng)時(shí),她被指派去照顧一個(gè)重癥病人,病人的生命體征已經(jīng)低到了不可挽回的地步,需要密切監(jiān)護(hù)。

When asked about the percentage of oxygen saturation, she gave the heart rate instead.

醫(yī)生讓她上報(bào)病人的血氧飽和度,她卻報(bào)出了病人的心率。

The next thing we knew was that everyone was running to the assigned room of the patient.

很快我們就看到所有醫(yī)生沖向那個(gè)病人的房間。

False alarm.

(當(dāng)然,是)假警報(bào)。

I could still see her clearly in my mind as she was caught bewildered and guilty.

我還能在腦海中回憶起她當(dāng)時(shí)的樣子,作為肇事者,她滿心內(nèi)疚,不知所措。

However, the medical team were all kind.

然而,醫(yī)院里所有的醫(yī)護(hù)人員都很和善。

No harsh words nor blaming.

沒有人說一句重話,沒有人指責(zé)她。

Neither grumbling nor deriding.

也沒有人喃喃不平,或者輕聲嘲笑,

A touching scene that maintained the dignity of the erring one.

這一幕非常感人,犯錯(cuò)的人保存了自己的尊嚴(yán)。

Something to draw courage and inspiration to learn fast and be a better nurse each day.

我們每天能從這個(gè)故事中汲取勇氣和斗志,讓我們更快的學(xué)習(xí)技能,成為一個(gè)更好的護(hù)士。

"The hospital where I worked now is one of the world's best.." her tone became serious.

“我工作的這所醫(yī)院是全世界最好的醫(yī)院之一……”她的音調(diào)變得鄭重其事。

"I feel secured here," she said.

“我在這里覺得有安全感。”她說。

We both got teary - eyed.

我們的眼中都泛出了淚光。

焚題庫: 翻譯資格考試二級(jí)《筆譯綜合能力》考試題庫   翻譯資格考試二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》考試題庫  

翻譯資格資料來源華課網(wǎng)校校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題


責(zé)編:jianghongying 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
且末县| 保靖县| 娱乐| 仪征市| 常山县| 谷城县| 景德镇市| 临海市| 平阳县| 昌吉市| 建水县| 汝城县| 绩溪县| 武胜县| 光山县| 班戈县| 浦东新区| 德昌县| 尉犁县| 宿州市| 乐至县| 昭通市| 澄城县| 河北省| 武夷山市| 留坝县| 江门市| 禹州市| 大港区| 汤原县| 大洼县| 连南| 盐亭县| 增城市| 永济市| 临湘市| 平谷区| 陆河县| 景泰县| 南丹县| 丁青县|