华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2020翻譯資格二級(jí)筆譯每日一練:雙節(jié)臨近航空需求旺盛

2020翻譯資格二級(jí)筆譯每日一練:雙節(jié)臨近航空需求旺盛

來(lái)源:考試網(wǎng)   2020-09-24【

  1.譯前自測(cè)(考查詞條、句式翻譯)

  迎來(lái)假日旅游高峰

  隨著國(guó)慶節(jié)和中秋節(jié)的臨近

  中國(guó)民航局

  放開(kāi)限制

  國(guó)內(nèi)航線

  放寬了涉及"北上廣"三大機(jī)場(chǎng)支線航線準(zhǔn)入限制

  開(kāi)拓潛在市場(chǎng)

  回程機(jī)票均價(jià)

  2.讀英文報(bào)道,找出上述表達(dá)的英文說(shuō)法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)

  China's air travel sector has recovered significantly and is expected to brace for a holiday travel rush as National Day and Mid-Autumn Festival are around the corner, the Civil Aviation Administration of China said on Tuesday., deputy director of the administration's transportation department, said the country will lift restrictions on the limit of weekly flights on 49 domestic air routes, giving carriers more flexibility to operate passenger flights involving airports in Beijing, Shanghai and Guangzhou, among other busy airports. The regulator also eased access for airlines to operate regional flights linking smaller airports with major hubs in Beijing, Shanghai and Guangzhou, to help airlines tap into potential markets, as well as promote the recovery of small and medium-sized airports, he said. According to online travel agency Tongcheng-eLong, flight ticket prices have seen a significant increase ahead of the holiday, and the average ticket price of round trips is close to what it was in the same period last year.

  3.參考譯文(程度好的同學(xué)可以嘗試對(duì)譯文進(jìn)行潤(rùn)色)

  中國(guó)民航局9月15日稱,航空旅游業(yè)已大幅復(fù)蘇,隨著國(guó)慶節(jié)和中秋節(jié)的臨近,預(yù)計(jì)將迎來(lái)假日旅游高峰。民航局運(yùn)輸司副司長(zhǎng)表示,我國(guó)將放開(kāi)49條國(guó)內(nèi)航線每周最大航班量限制,使航空公司獲得更大的靈活性運(yùn)營(yíng)北京、上海、廣東廣州等城市繁忙機(jī)場(chǎng)的客運(yùn)航班。民航局還放寬了涉及"北上廣"三大機(jī)場(chǎng)支線航線準(zhǔn)入限制,以幫助航空公司開(kāi)拓潛在市場(chǎng),推動(dòng)中小型機(jī)場(chǎng)的復(fù)蘇。在線旅行社同程藝龍的數(shù)據(jù)顯示,節(jié)前機(jī)票價(jià)格大幅上漲,回程機(jī)票均價(jià)已接近去年同期水平。

  4.必背表達(dá)

  迎來(lái)假日旅游高峰 brace for a holiday travel rush

  隨著國(guó)慶節(jié)和中秋節(jié)的臨近as National Day and Mid-AutumnFestival are around the corner

  中國(guó)民航局the Civil Aviation Administration ofChina

  放開(kāi)限制lift restrictions on the limit of

  國(guó)內(nèi)航線 domestic air routes

  放寬了涉及"北上廣"三大機(jī)場(chǎng)支線航線準(zhǔn)入限制 eased access for airlines to operate regional flights linkingsmaller airports with major hubs in Beijing, Shanghai and Guangzhou

  開(kāi)拓潛在市場(chǎng)tap into potential markets

  回程機(jī)票均價(jià)the average ticket price of roundtrips

  點(diǎn)擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

  口譯: 翻譯資格考試二級(jí)口譯模擬題

  筆譯: 翻譯資格考試二級(jí)筆譯模擬題

  翻譯資格資料來(lái)源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個(gè)人中心>>

    下載焚題庫(kù)APP——翻譯資格考試——題庫(kù)——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯(cuò)題等,可隨時(shí)隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書(shū)管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫(kù)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
鸡东县| 城步| 贵州省| 玉树县| 同仁县| 昌吉市| 尼玛县| 崇左市| 嘉兴市| 太谷县| 彭州市| 依兰县| 仁寿县| 汶上县| 金塔县| 青州市| 西藏| 华安县| 梧州市| 儋州市| 朔州市| 清水河县| 阳春市| 赫章县| 平罗县| 望都县| 保德县| 香港 | 土默特左旗| 东丰县| 左云县| 南丰县| 凉山| 达孜县| 晋州市| 大姚县| 合肥市| 张家川| 吉林省| 邓州市| 长沙市|