华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 二級筆譯 >> 模擬試題 >> 2020英語二級筆譯每日一練:心肺復(fù)蘇納入教育內(nèi)容

2020英語二級筆譯每日一練:心肺復(fù)蘇納入教育內(nèi)容

來源:考試網(wǎng)   2020-09-12【

  1.譯前自測(考查詞條、句式翻譯)

  急救

  心肺復(fù)蘇術(shù)

  為解決公眾急救知識和能力不足的問題

  教育部

  中國紅十字會

  心臟性猝死發(fā)病人數(shù)

  每分鐘就有1人因心臟驟停而死

  急救培訓(xùn)普及率僅為1%

  2.讀英文報道,找出上述表達(dá)的英文說法,并嘗試翻譯(考查閱讀+翻譯)

  China has asked all public schools to teach students first aid and cardiopulmonary resuscitation as part of children's health education to address the public's lack of knowledge and competence to step in during a first aid emergency, according to a joint statement by the Ministry of Education and Red Cross Society of China on Monday. There are as many as 550,000 sudden cardiac deaths in China every year, meaning one person dies per minute due to cardiac arrest, according to the National Center for Cardiovascular Diseases. About 60 percent of these deaths occur outside hospitals and the survival rate of a patient who received CPR outside a hospital is less than 4.5 percent in China, compared with about 47.5 percent in developed countries. The public in China is severely lacking in knowledge of first aid and the number of people who have received first aid training stands at a mere 1 percent. In the city of Beijing, the rate is slightly higher at 4 percent.

  3.參考譯文(程度好的同學(xué)可以嘗試對譯文進(jìn)行潤色)

  為解決公眾急救知識和能力不足的問題,中國紅十字會和教育部8月24日聯(lián)合印發(fā)的通知,要求所有公立學(xué)校將急救知識和心肺復(fù)蘇術(shù)納入兒童健康教育內(nèi)容。國家心血管病中心稱,我國每年心臟性猝死發(fā)病人數(shù)多達(dá)55萬,相當(dāng)于每分鐘就有1人因心臟驟停而死。此類死亡病例中約60%發(fā)生在醫(yī)院以外的地方;颊咴和庑姆螐(fù)蘇的成功率不足4.5%,相較而言發(fā)達(dá)國家這一概率約為47.5%。我國公眾急救知識極為缺乏,急救培訓(xùn)普及率僅為1%。北京市的急救培訓(xùn)普及率略高,為4%。

  4.必背表達(dá)

  急救first aid

  心肺復(fù)蘇術(shù) cardiopulmonary resuscitation

  為解決公眾急救知識和能力不足的問題 to address the public's lack of knowledge and competence to step in during a first aid emergency

  教育部 the Ministry of Education

  中國紅十字會 Red Cross Society of China

  心臟性猝死發(fā)病人數(shù) sudden cardiac deaths

  每分鐘就有1人因心臟驟停而死 oneperson dies per minute due to cardiac arrest

  急救培訓(xùn)普及率僅為1% the number of people who havereceived first aid training stands at a mere 1 percent

  點擊查看講義輔導(dǎo)資料及網(wǎng)校課程

  口譯: 翻譯資格考試二級口譯模擬題

  筆譯: 翻譯資格考試二級筆譯模擬題

  翻譯資格資料來源考試網(wǎng)校老師主講教材精講班課程,完整講義下載進(jìn)入個人中心>>

    下載焚題庫APP——翻譯資格考試——題庫——做題,包括章節(jié)練習(xí)、每日一練、模擬試卷、歷年真題、易錯題等,可隨時隨地刷題!在線做題】>>】【下載APP掌上刷題

責(zé)編:wzj123 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
汉中市| 孟连| 南澳县| 无锡市| 建始县| 海宁市| 全州县| 来凤县| 恩施市| 肇源县| 古浪县| 孝昌县| 抚远县| 南宫市| 宝鸡市| 平昌县| 沧源| 青田县| 吉林市| 张家港市| 深水埗区| 六安市| 年辖:市辖区| 留坝县| 铜梁县| 西和县| 裕民县| 曲靖市| 孝义市| 长丰县| 周宁县| 凌源市| 铜鼓县| 永登县| 武清区| 成都市| 汨罗市| 都昌县| 衡水市| 浏阳市| 南通市|