![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2019年翻譯資格考試中級(jí)筆譯練習(xí)題:空中的交通暴怒
漢譯英
空中的交通暴怒
航空公司與長(zhǎng)期遭罪的客戶們都在提及急劇攀升的空中沖突事件。有些事件的發(fā)生顯然是由許多?退煜さ膯(wèn)題造成的。美國(guó)報(bào)道的一個(gè)案例就是源于無(wú)休止的延遲起飛:乘客被關(guān)在飛機(jī)里,在停機(jī)坪上等了四個(gè)小時(shí),期間沒(méi)有食物、飲料和信息。
大規(guī)模騷亂比起個(gè)人行為不當(dāng)要少見(jiàn)些。一個(gè)已經(jīng)宣判的案例里乘客在飛機(jī)上突發(fā)癲狂。他攻擊機(jī)組人員,并試圖在飛行途中打開(kāi)艙門(mén)。
空中暴怒的心理是一個(gè)新的研究領(lǐng)域,對(duì)此的解釋與案例幾乎同樣多。大多數(shù)分析家都將此現(xiàn)象歸咎于酒精,但現(xiàn)在許多人認(rèn)為航空公司對(duì)此負(fù)有責(zé)任。
為了削減成本,他們把更多的乘客塞進(jìn)機(jī)艙,同時(shí)又減少機(jī)組人員、縮減培訓(xùn)時(shí)間和降低服務(wù)質(zhì)量,所有這些都令乘客更加沮喪。此外,在美國(guó)人們?cè)絹?lái)越關(guān)注另一個(gè)削減成本的做法:客艙通風(fēng)問(wèn)題。這很可能會(huì)嚴(yán)重?fù)p害乘客的健康。
現(xiàn)代飛機(jī)都配備了完備的空調(diào)裝置——但要使其以最佳狀態(tài)運(yùn)行就會(huì)耗盡寶貴的航空燃油。許多航空公司通常指示飛行人員以最低設(shè)置來(lái)運(yùn)行系統(tǒng)。要求改善空氣質(zhì)量的人士聲稱(chēng)這就會(huì)導(dǎo)致煩躁不安,并令人不知所措。
在美國(guó),涉及廣泛?jiǎn)栴}的乘客投訴數(shù)量飆升反映在了許多新的互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)站上。這些網(wǎng)站批評(píng)航空公司,要求提供更好的服務(wù)。其中一個(gè)網(wǎng)站還要求給予一個(gè)空乘版的“人權(quán)法案”。
面對(duì)破壞和空中危險(xiǎn)行為,戰(zhàn)斗在一線的客艙和飛行機(jī)組人員要求給予肇事者更嚴(yán)厲的懲罰。也有聲音呼吁管理立法,不過(guò)同時(shí)否認(rèn)其削減成本的做法也是問(wèn)題發(fā)生的一個(gè)誘因。
但也有跡象表明,至少在美國(guó),航空公司終于試圖回應(yīng)顧客的不滿。一些主要航線已宣布向最常見(jiàn)的投訴做出讓步:拆除一些座位,給乘客留出更多的空間。
參考譯文
Road rages in the sky
Airlines and their long-suffering customers arc reporting a steep climb in air rage incidents. Some incidents are apparently caused by problems which are familiar to many regular travelers. One case reported from America stemmed from an interminable delay in takeoff, when passengers were cooped up in their aircraft on the tarmac for four hours, without food, drink or information.
Mass unrest is less common than individual misbehaviour, as in the case of the convict who recently went crazy on a flight, attacked the crew and tried to open a door in mid-flight.
The psychology of air rage is a new area of study, and there are almost as many explanations as examples. Most analysts of the phenomenon blame alcohol, but many people now think that the airlines are at fault.
To cut costs, they are cramming ever more passengers into their aircraft, while reducing cabin crew, training and quality of service, all of which increase passenger frustration. In addition, there is increasing concern in the US about another cost-cutting exercise, which could seriously harm passengers' health: cabin ventilation.
Modern aircraft are equipped with sophisticated air conditioning devices - but running them at optimum capacity burns up valuable aviation fuel. Many airlines routinely instruct their flight crews to run the systems on minimum settings. Campaigners for improved air quality claim that this can lead to irritability and disorientation.
In the US, the soaring number of passenger complaints across a wide range of issues is reflected in a number of new Internet sites which criticise the airlines and demand better service. One of the sites is demanding an air passengers* Bill of Rights.
Cabin and flight crews, who are in the front line of the battle against disruptive and dangerous inflighti behaviour, have called for stiffer penalties against the offenders. Management have also called for legislation - while denying that its cost-cutting practices have contributed to the problem.
But there are some signs, in the US at least, that the airlines are at last attempting to respond to customer dissatisfaction. Some major lines have announced concessions to the most frequent complaint of all, and are removing seats to make more room for their customers.
熱點(diǎn)關(guān)注:2018年翻譯考試catti二級(jí)筆譯試題(100篇)
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論