![](https://img.examw.com/index/logo.png)
翻譯資格考試日語高級筆譯詞匯:面試
1. まず、簡単に自己紹介してください。(
2. あなたの出身地(しゅっしんち)はどこですか。/哪兒的人?
3. 大學はどこですか。/上的是哪所大學?
4. いつから日本語を勉強しましたか。/什么時候開始學日語的?
5. なぜ 日本へ行きたいですか。/為什么想去日本?
6. 日本に関して、どういう印象を持っていますか。/關(guān)于日本有著怎樣的印象?
7. あなたの得意な技術(shù)は何ですか。/擅長的技術(shù)是什么?
8. 一人で日本にいて大丈夫ですか。/一個人在日本沒關(guān)系嗎?
9. 専門(せんもん)は何ですか。/學的專業(yè)是哪門?
10. あなたの夢は何ですか。/你的夢想是什么?
11. 將來 どんな人になりたいんですか。/將來想成為什么樣的人?
12. あなたの仕事経歴(しごとけいれき)を簡単に紹介してください。? / 簡單介紹一下你的工作經(jīng)歷。
13. あなたはソフトウェアのプロジェクトをした時、何が一番 難しいと思いますか。/你認為做項目時最難的是什么?
1. 面接、始めましょう。/(めんせつ、はじめましょう)/面試開始。
はじめまして、xxxと申しますが、どうぞ、よろしくお願いします。
2. 日本語で大丈夫ですか。/(にほんごで、だいじょうぶですか。)/用日語可以嗎?はい、大丈夫です。
3. 私は健飛ソフト會社のXXXと申します。どうぞ、宜しくお願いいたします。/(わたしはけんびソフトかいしゃの○○ともうします。どうぞ、よろしくおねがいいたします。)/我是健飛軟件公司的○○,請多多關(guān)照。
4.自己紹介お願いします。/(じこしょうかい、おねがいします)
2001年に西安交通大學(せいあんこうつうだいがく)を卒業(yè)(そつぎょう)した後(あと)、西安健飛に入りました。(せいあんけんびにはいりました)半年(はんとし)日本語を勉強していた、結(jié)果(けっか)として、2001年に日本語能力2級(にほんごのうりょくにきゅう)を取り(とり)ました。今まで參加(さんか)したプロジェクトは主に(おもに)日本向けの開発(にほんむけのかいはつ)です。やる気が持って、學習力(がくしゅうりょく)が強い(つよい)です。
2001年從西安交大畢業(yè)后進入西安健飛軟件公司。學了半年日語,通過日語能力三級考試。
迄今為止參與的項目主要是對日軟件開發(fā)。有干勁,學習能力強。
5. お名前を教えてください。(おなまえをおしえてください)/你的名字是?
私はxxxと申します。
6. 生年月日を教えてください。(せいねんがっぴ をおしえてください)/出生年月日是?
一九xx年x月x日です。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)
7. 年齢を教えてください。(おいくつですか)(ねんれいをおしえてください)/你的年齡是? xxx歳です。__さいです。
8. 出生地を教えてください。(しゅっせいち をおしえてください)/出生地是?
出生地は西安です。(しゅっせいちはせいあんです)
9. ご出身はどこですか。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪兒的人?
西安です。
10.そこはどんなところですか。/那兒是一個什么樣的地方?
商工業(yè)が発達して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所舊跡が多く、物産も豊富です。(しょうこうぎょうがはったつして、さんぜんねんのれきしをもっているふるいまちです。めいしょきゅせきがおおく、ぶっさんもほうふです。)
工商業(yè)發(fā)達,有著3000年悠久歷史的古城。名勝古跡很多,物產(chǎn)也很豐富。
11.家族構(gòu)成を教えてください。(かぞくこうせい をおしえてください)/介紹一下家庭構(gòu)成。
父と母、それに私、全部で三人です。
12.(げんざい)現(xiàn)在の(きんむさき)勤務先はどこですか。/現(xiàn)在的工作單位是哪兒?
西安健飛(せいあんけんび)というソフト開発會社です。
13.勤務先の主な業(yè)務は何ですか。(きんむさきのおもなぎょうむはなんですか)/工作單位的主要業(yè)務是? 日本企業(yè)向けのソフト開発をしています。そのほかに、日中両國の主要都市の企業(yè)に人材派遣を行っています。(にほんきぎょうむけのそふとかいはつをしています。そのほかに、にっちゅうりょうこくのしゅようとしのきぎょうにじんさいはけんをおこなっています。)
14.そこでの仕事內(nèi)容を説明してください。(そこでのしごとないようをせつめいしてください)/介紹一下在那兒的工作內(nèi)容。
ソフト開発をしています。
15.大學を卒業(yè)したのはいつですか。(だいがくをそつぎょうしたのはいつですか)/什么時候大學畢業(yè)的?
200x年7月です。(にせんろくねんのしちがつ)
16.大學の専攻は何ですか。(だいがくのせんこうはなんですか)/大學的專業(yè)是?
コンピュータ科學と技術(shù)専攻です。(コンピューターかがくとぎじゅつです)
17.なぜ日本で仕事をしたいのですか。/(なぜにほんでしごとをしたいのですか)/為什么想在日本工作?
自分の専門能力を生かしたいです。それに、日本語を勉強するチャンスは多いです。(じぶんのせんもんのうりょくをいかしたいです。それに、にほんごをべんきょうするちゃんすはおおいです。)/提高自己的專業(yè)能力;可以提供更多日語學習的機會。
18.日本でどのくらいの期間就労したいですか。(にほんでどのぐらいのきかんじゅうろうしたいですか)/打算在日本工作多久?
三年ぐらいです。(さんねんぐらいです)三年左右
19.得意な言語を教えてください。(とくいなげんごをおしえてください)/擅長的語言?
得意な言語はVBやCなどです。
20.得意なOSを教えてください。/擅長的操作系統(tǒng)?
Windows XPです。
21.今まで、擔當したプロジェクトの中、一番楽しかったものは何ですか。(いままで、たんとうしたプロジェクトのなかで、いちばんたのしかったものはなんですか)/迄今為止擔當?shù)捻椖恐,感覺最快樂/最高興的事是什么?
納品期間に詰まる時、みんな協(xié)力して一生懸命働くことが一番楽しかったです。(のうひんきかんにつまるとき、みんなきょうりょくしていっしょうけんめいはたらくことがいちばんたのしかったです。)/臨近交付期時大家一起努力拼命工作最快樂。
22.どんなところが楽しかったですか。/什么時候感到開心?
難しい問題を解決して、やっと予定どおりに達成することが楽しかったです。(むずかしいもんだいをかいけつし、やっとよていどおりにたっせいすることがたのしかったです。)/解決難題,終于按計劃達成目標時感到很開心。
23.今まで擔當したプロジェクトの中で一番辛かったものは何ですか。(いままでたんとうしたプロジェクトのなかでいちばんつらかったものはなんですか。)/迄今為止擔當?shù)捻椖恐凶钔纯嗟膯栴}是什么?
仕様書を読むことです。(しようしょをよむことです。)/讀式樣書
24.どんなところが辛かったですか。/什么地方會感到痛苦?
仕様書の日本語が分からない時は一番辛かったです。(しようしょのにほんごがわからないときはいちばんつらかったです。)/看不懂式樣書的日語時最痛苦。
25.もし採用されたらいつ來日できますか。(もしさいようされたらいつらいにちできますか。)/如果被錄用什么時候能夠來日本?
いつでもいいと思います。/什么時候都可以。
26.あなた一人が來日することに家族はどう思っていますか。(あなたひとりがらいにちすることにかぞくはどうおもっていますか。)/關(guān)于你一個人到日本,家人是怎么想的?
自分の人生のためですので、家族みんなは私のことを支持します。(じぶんのじんせいのためですので、かぞくみんなはわたしのことをしじします。)/因為是自己的人生選擇,家人都很支持。
27.家族の方は今後どうされますか。(かぞくのかたはこんごどうされますか。)/今后家人怎么辦?
家族に心配させないように、電話と手紙でよく連絡しようと思います。(かぞくにしんぱいさせないように、でんわとてがみでよくれんらくしようとおもいます。)/為了不讓家人擔心,經(jīng)常打電話寫信。
28.日本の社會について知っていることをお話ください。(にほんのしゃかいについてしっていることをおはなしください。)/談談關(guān)于日本社會的認識。
チームワーク精神が強くて、仕事効率に重視する社會だと思います。(チームワークせいしんがつよくて、しごとこうりつにじゅうしするしゃかいだとおもいます。)/團隊精神強,重視工作效率的社會。
29.日本についてどうおもいますか。/談談關(guān)于日本的認識。
交通が便利で、暮らしやすいところだと思います。(こうつうがべんりで、くらしやすいところだとおもいます。)/交通便利、容易生活的地方。
30.日本のコンピューター事情について知っていることをお話ください。(にほんのコンピュータ事情についてしっていることをおはなしください。)/講一下關(guān)于日本計算機的認識。
日本のコンピューターは発達だと思います。(はったつだとおもいます。)/日本的計算機發(fā)達。
31.中國のコンピューターの狀況をどう思いますか。(ちゅうごくのコンピューターじょうきょうをどうおもいますか。)/對于中國的計算機狀況你是怎么想的?
先進國と比べると、差がありますけど、みんなの努力の上で、きっと 進歩していこうと思います。(せいしんこくとくらべると、さがありますけど、みんなのどりょくのうえで、きっとしんぽしていこうとおもいます。)/同發(fā)達國家相比雖然存在差距,但是經(jīng)過大家的努力一定會進步的。
32.中國のコンピューターの今後どう発展すると思いますか。(ちゅうごくのコンピューターのこんごどうはってんするとおもいますか。)/你認為中國計算機今后發(fā)展如何?
きっと 速く発展して 國際水準に達することができようと思っています。(きっとはやくはってんして、こくさいすいじゅんにたっすることができようとおもっています。)/我想肯定發(fā)展迅速,能夠達到國際水平。
33.あなたの長所(ちょうしょ)はなんですか。(あなたの長所を教えてください)/你有什么長處?
ねばり強いです。/堅忍不拔。
真面目です。/認真。
責任感が強いです。/責任感很強。
34.あなたの短所(たんしょ)はなんですか。(あなたの短所を教えてください)/你有什么短處?
日本語が下手(へた)ですけど、今後も よく 勉強して きっと 上手になろうと 思っています。/日語雖然不是很好,但今后好好學,一定會變好的。
35.あなたの趣味はなんですか。
音楽を聞くこととか、スポーツをすることとか、本を読むこととか いろんな 趣味を持っています。
36.あなたのアピールポイントをお話ください。
誠実(せいじつ)するところと信用(しんよう)できるところが私のアピールポイントです。
37.どんなシステムを作ったことがありますか。/做過什么系統(tǒng)?
38.プロジェクトの設計経験(せっけいけいけん)はありますか。/有項目設計經(jīng)驗嗎? はい、あります
いいえ、ありませんけど、勉強したいです
39.基本設計(きほんせっけい)と詳細設計(しょうさいせっけい)とどちらを経験したことがありますか。/有基本設計經(jīng)驗還是詳細設計經(jīng)驗? 基本設計を経験したことがあります。
詳細設計を経験したことがあります。
40.自信作(じしんさく)はどんなものですか。
41.失敗作(しっぱいさく)はどんなものですか。
42.良いシステムを作る上で重要なポイントは何ですか。(よいシステムをつくるうえでじゅうようなポイントはなんですか。)/做一個好的系統(tǒng)重要的一點是什么?
チームワーク精神(せいしん)が大切(たいせつ)です。
43.それはどんな経験から感じたことですか。(それはどんなけいけんからかんじたことですか。)/那是從什么經(jīng)驗中得到的?
44.みんな協(xié)力で働くことから感じたことです。(みんなきょうりょくではたらくことからかんじたことです。)/從大家協(xié)作中感到的。
44.納期管理のポイントは何だとおもいますか。(のうきかんりのポイントはなにだとおもいますか。)/對交付日期管理的關(guān)鍵點是如何認為的?
どんなことあっても、必ず納期どおりに完成するのが納期管理のポイントだと思います。(どんなことあっても、かならずのうきどおりにかんせいするのがのうきかんりのポイントだとおもいます。)/我認為交付日期管理的關(guān)鍵點是不管發(fā)生什么,一定要按交付日期完成。
45.これからのシステムエンジニアに要求される條件は何だと思いますか。(これからのシステムエンジニアにようきゅうされるじょうけんはなにだとおもいます。)/你認為系統(tǒng)工程師的條件是什么?
技術(shù)はもちろんのことですが、責任感を持っていることも大切だと思います。(ぎじゅつはもちろんのことですが、せきにんかんをもっていることもたいせつだとおもいます。)/我認為技術(shù)自不用說,責任感也是很重要的。)
46.そのためにあなたが心がけていることは何ですか。/那么你現(xiàn)在需要留意的是什么?
いろいろなことを勉強する必要(ひつよう)があることです。/有必要學習很多東西。
47.卒論(そつろん)のテーマは何でしたか。/畢業(yè)論文的題目是什么?
48.48.どんな資格や免許を持っていますか。(どんなしかくやめんきょをもっていますか。)/有什么資格證書?
コンピュータ等級試験の資格を持っています。(コンピューターとうきゅうしけんのしかくをもっています。)/有計算機等級考試資格證。
日本語能力試験3級の資格を持っています。(にほんごのうりょくしけんさんきゅうのしかくをもっています。)/有日語能力考試三級證。
49.休日はどのようにして過ごしていますか。(きゅうじつはどのようにしてすごしていますか。)/休息日怎樣度過?
友達と一緒に遊びます。あるいは、コンピューター技術(shù)や日本語を勉強します。(ともだちといっしょにあそびます。あるいは、コンピューターぎじゅつやにほんごをべんきょうします。)/和朋友一起玩,或者學習計算機技術(shù)或日語。
50.あなたの気分転換法(きぶんてんかんほう)は何ですか。(あなたのストレスの解消法(かいしょうほう)は何ですか)/你是如何解壓的?
音楽を聞くことです。あるいは、散歩しながら仕事以外のことを考えることです。(おんがくをきくことです。あるいは、さんぽしながらしごといがいのことをかんがえることです。)/聽音樂,或者一邊散步,一邊想工作以外的事情。
下一篇:翻譯資格考試日語高級筆譯詞匯匯總
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論