华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級(jí)筆譯 >> 模擬試題 >> 2018年翻譯考試英語筆譯初級(jí)模擬題:知識(shí)經(jīng)濟(jì)

2018年翻譯考試英語筆譯初級(jí)模擬題:知識(shí)經(jīng)濟(jì)

來源:考試網(wǎng)   2018-11-05【

2018年翻譯考試英語筆譯初級(jí)模擬題:知識(shí)經(jīng)濟(jì)

  漢譯英

  “知識(shí)經(jīng)濟(jì)”表明了人類即將進(jìn)入的一個(gè)全新的戰(zhàn)略發(fā)展時(shí)代。知識(shí)正成為最重要的資本和生產(chǎn)力。

  “知識(shí)經(jīng)濟(jì)”有一大特點(diǎn),那就是創(chuàng)新。創(chuàng)新指創(chuàng)造新知識(shí)和運(yùn)用新知識(shí)的能力。此種能力不僅決定財(cái)富的多少,還是取得競爭優(yōu)勢(shì)的基礎(chǔ)。

  如果能不斷發(fā)展前瞻的眼光,挖掘自身的潛力,保持開放的頭腦,你便向“知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代”邁出了第一步。

  我很高興,中國將實(shí)施《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》。我相信,這個(gè)綱要將鼓勵(lì)貴國年輕人不斷汲取新知識(shí),并運(yùn)用于科技之中。

  參考譯文

  The knowledge-based economy represents a new strategic era that human beings are entering. So knowledge is becoming the most important source of growth as well as productivity.

  The knowledge-based economy has one characteristic that is innovation. Innovation means the ability to generate and use knowledge to innovate. It is not only a determinant of wealth; it is also the basis of competitive advantage.

  The first step towards the knowledge-based economy can be made it one is able to effectively develop a vision of the future, exploit one’s self-potential and stay open-minded.

  I am very glad that China will soon carry out the National Medium-to-long Term Program for Education Reform and Development. This program, I’m sure, will encourage your young people to absorb new knowledge and apply it in science and technology.

  熱點(diǎn)關(guān)注2018年翻譯資格考試初級(jí)筆譯模擬題(264篇)

責(zé)編:examwkk 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
桐柏县| 土默特左旗| 霸州市| 吉安市| 溆浦县| 深圳市| 太仆寺旗| 包头市| 舟曲县| 凤庆县| 海南省| 南陵县| 新源县| 始兴县| 东辽县| 同德县| 满洲里市| 灵川县| 新竹市| 新昌县| 谷城县| 乌鲁木齐县| 江口县| 大庆市| 遂溪县| 通江县| 奉节县| 嘉黎县| 商南县| 四川省| 平罗县| 崇左市| 洛阳市| 祁阳县| 大同县| 永仁县| 明水县| 贺兰县| 昆山市| 泰顺县| 来宾市|