2018年翻譯資格考試英語筆譯初級模擬題:以個人魅力交流
漢譯英
以個人魅力交流
發(fā)揮你的個人魅力來源于這樣一個信念:即你可以用自己的方式實現(xiàn)自己的目標(biāo)。有影響力的人賦予他人力量并鼓勵他人公開表述自己的意見。發(fā)揮個人魅力通常體現(xiàn)在以下幾個方面:
威信
威信是內(nèi)在的信心,即堅信自己的技能和能力。它來自于內(nèi)心,來自于“我能做好那件事”、“我會成功”的態(tài)度。當(dāng)你維護你的權(quán)利,真誠地去尋求你的所需所想,并愿意為他人和自己做出奉獻的時候,這種態(tài)度就會外露出來。
自信
自信表現(xiàn)為積極、直率和誠實。它表達了一種自尊和尊重他人的意愿。通過自信,我們視自己的需求和權(quán)利與他人的需要和權(quán)利是平等的。一個自信的人通過影響、傾聽與討論來贏取他人自愿的合作。
親和力
一個有影響力的人是人際交往的大師。良好的人際交往會使你為人所知,使你周圍有一個高層次的人際關(guān)系網(wǎng),從他們那里你可以給予或獲得支持與信息。把你自己想象成輪軸,周圍由關(guān)系的輻條環(huán)繞。
形象
你可以通過你的形象來施加影響力。你想象過自己具有極強的領(lǐng)導(dǎo)能力的形象嗎?站直,昂首挺胸地前進,記住,作為一個人你自身具有價值。當(dāng)你與他人會面時,要直接接觸,友好而有力地握手。清楚地表達你是誰,是做什么的。
交流習(xí)慣
深吸一口氣,說出堅定的話語,避免使用俚語、行話,說話不要吞吞吐吐,否則會影響有效的交流。在必要時使用身體語言和手勢,多則無益。要學(xué)會如何用筆頭清晰而簡潔地表達自己的思想感情。
參考譯文
Communicating a Sense of Personal Power
Communicating a sense of personal power comes from a belief that you can reach your goals in your own way. Powerful people give others power and encourage others to express themselves openly. You communicate a sense of personal power by developing these traits:
Authority
Authority is inner confidence — a trust in your skills and abilities. It comes from the inside, from an attitude of “I can do that”. “I deserve success”.This attitude radiates outward as you assert your right, honestly ask for what you want and need, and develop a willingness to give to others and yourself.
Being self-assured
Self-assured behavior is active, direct, and honest. It communicates an impression of self-respect and respect for others.By being self-assured, we view our wants, needs, and rights as equal with those of others. A self-assured person wins by influencing, listening, and negotiating so that other people choose to cooperate willingly.
Accessibility
The powerful person is a master net worker. Good networking increases your visibility and gives you a valuable circle of people from whom you can give and receive support and information. Imagine yourself as the center of a wheel surrounded by spokes of contacts.
Image
You communicate power through your image. Do you project an image consistent with strong leadership①? Stand tall and walk proudly, remembering that you have value as a person. When you meet others, make direct contact and keep your handshake firm and friendly. Clearly state who you are and what you do.
Communication habits
Take a deep breath to project a firm voice. Avoid slang, and jargon, and vocal hesitations that can hinder effective communication. Use only the body movements and gestures necessary to make your point, no more. Learn how to write clearly and concisely.
熱點關(guān)注:2018年翻譯資格考試catti三級筆譯模擬題匯總(112篇)
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論