2018上半年翻譯考試catti三級(jí)筆譯試題:礦產(chǎn)資源
漢譯英
礦產(chǎn)資源是自然資源的重要組成部分,是人類社會(huì)發(fā)展的重要物質(zhì)基礎(chǔ)。中國(guó)是世界上最早開(kāi)發(fā)利用礦產(chǎn)資源的國(guó)家之一。
過(guò)去 50 年,中國(guó)在礦產(chǎn)資源勘探開(kāi)發(fā)方面取得巨大成就。這為中國(guó)經(jīng)濟(jì)的持續(xù)、快速、健康發(fā)展提供了重要保障。中國(guó)政府高度重視可持續(xù)發(fā)展和礦產(chǎn)資源的合理利用,把可持續(xù)發(fā)展確定為國(guó)家戰(zhàn)略,把保護(hù)資源作為可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略的重要內(nèi)容。
中國(guó)是一個(gè)人口眾多、資源相對(duì)不足的發(fā)展中國(guó)家。中國(guó)主要依靠本國(guó)的礦產(chǎn)資源來(lái)保障現(xiàn)代化建設(shè)的需要。同時(shí),中國(guó)又積極引進(jìn)國(guó)外資本和技術(shù)開(kāi)發(fā)中國(guó)礦產(chǎn)資源,
利用國(guó)外市場(chǎng)與國(guó)外礦產(chǎn)資源,并努力推動(dòng)中國(guó)礦山企業(yè)和礦產(chǎn)品進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng)。
參考譯文:
Mineral resources are an important part of natural resources and an important material foundation for the development of human society.
China is one of the first countries in the world to develop and utilize resources. Over the past five decades, China has made great achievements in the survey and development of its mineral resources. This has provided an important guarantee for the sustained, rapid and sound development of the Chinese economy.
The Chinese Government attaches great importance to sustainable development and the rational utilization of mineral resources. It has made sustainable development a national strategy and the protection of resources an important part of this strategy.
China is a developing country with a large population and a relative shortage of resources. It depends mainly on the exploitation of its own mineral resources to meet the needs of its modernization program. Meanwhile, it has made energetic efforts to introduce foreign capital and technology to exploit its own resources, make use of foreign markets and foreign mineral resources, and strive to help its own mining enterprises and mineral products to enter the international market.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢 | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱中級(jí)會(huì)計(jì)職稱經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論