【漢譯英】
進入新時代,中國經(jīng)濟已經(jīng)由高速增長階段轉(zhuǎn)向高質(zhì)量發(fā)展階段。中國經(jīng)濟發(fā)展的戰(zhàn)略目標就是要在質(zhì)量變革、效率變革、動力變革的基礎(chǔ)上,建設(shè)現(xiàn)代化經(jīng)濟體系,提高全要素生產(chǎn)率,不斷增強經(jīng)濟創(chuàng)新力和競爭力。我們將堅定不移貫徹新發(fā)展理念,以供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革為主線,推動新型工業(yè)化、信息化、城鎮(zhèn)化、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化同步發(fā)展,加快完善社會主義市場經(jīng)濟體制,發(fā)展更高層次的開放型經(jīng)濟。
進入新時代,中國正以前所未有的決心和力度推進全面深化改革,將繼續(xù)以開放促改革、促發(fā)展,不斷提高對外開放的質(zhì)量和水平。正如習總書記所說,中國是經(jīng)濟全球化的受益者,更是貢獻者,中國的發(fā)展是世界的機遇。中國的開放不是你輸我贏,而是合作共贏。中國不搞霸王條款,不圖占別人便宜。中國已經(jīng)并將繼續(xù)出臺一系列進一步擴大開放的舉措,中國開放的大門不會關(guān)閉,只會越開越大。
【參考譯文】
In the new era, China’s economy prefers high quality to high speed. We are aiming for better quality, higher efficiency and more robust drivers of growth through reform. A strategic goal of China’s development is to build a modernised economy featuring higher total factor productivity, stronger innovation and greater competitiveness.
We will apply a new vision of development with a focus on supply-side structural reforms. We will promote a new type of industrialisation, IT application, urbanisation and agricultural modernisation in a synchronised manner, further improve the socialist market economy and bring economic openness to a higher level.
In the new era, China is more than ever determined and devoted to advance reform across the board and promote development through higher-standard opening-up. As President Xi Jinping put it, China benefits from, and more importantly, contributes to economic globalisation as China’s development presents opportunities to the whole world.
In the course of opening-up, China never plays a zero-sum game, never domineers over others and never seeks selfish interests at others’ expense. What China aspires to is win-win cooperation. China will not close its door to the outside; it will only take further actions to become more and more open.
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學理論中醫(yī)理論