华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級筆譯 >> 日語指導 >> 2014年翻譯考試初級日語閱讀:本のネクタイが結ぶもの

2014年翻譯考試初級日語閱讀:本のネクタイが結ぶもの

來源:考試網(wǎng)   2014-10-16【

  新聞を読んでいたら、こんな記事が載っていた!甘衷摔趣皮鈿荬巳毪盲皮い胩貏eなポシェットがある。1本のネクタイをリフォームして作ったもの。ネクタイは27年前にあの世へ旅立った夫の遺品。なくなってから5年ほどは見るのもつらく、引き出しにしまったままだった。その後、『そばに置いて愛用するから』と夫に語りかけ、ハサミを入れてミシンで縫ってポシェットを作った。抱えると溫かく、夫が見守っているようだった」

  読み終わって、すぐに、私は新聞にハサミを入れて、この記事をスクラップした。ネクタイにハサミを入れるのに多少の抵抗があったので「そばに置いて愛用するから」と奧さんは語りかけたという。そんなところに、夫に対する愛情が、あふれんばかりに伝わってくる。ネクタイといえば、男性が仕事場で身につけるもの。仕事に追われているときも、ちょっと息抜きにタバコを吸っているときも、深夜遅くまで働いているときも、ネクタイは夫と一緒にいたのだろう。長い時間を共に過ごしてきたネクタイは、奧さんにとっては大事な人の一部であるかもしれない。

  私は最近、母のワンピースを、リフォームして著ることにした!腹扭け工人激盲蒲喝毪欷蔚驻酥盲イ辘摔胜盲皮い骏铳螗冤`スだが、著てみるとレトロな感じでなかなかいい。「私は細かったけど、あんたはウエスト出さなあかんわ」と得意げに話す母は、ワンピースをみて少し目を輝かせていた。母にしかないワンピースにまつわる思い出があるのかもしれない。私は、そのワンピースを著たときは、いつも以上に楽しいことわくわくすることが待ち受けているような気持ちになるのである。

  なので、たかが、一本のネクタイだけれど、「夫が見守っているよう」に思う奧さんの気持ちは分かる。そして、どれだけ仲のいい夫婦だったかということも。記事に投稿した奧さんは67歳。きっと、これからもずっと変わりなく、ポシェットを愛用し続けることだろう。

  【ポシェット小型挎包 リフォーム翻新 ハサミ剪刀 ミシン縫紉機 スクラップ剪報 押入れ 壁櫥 レトロ 復古 ウエスト腰身 まつわる環(huán)繞 たかが 只不過,僅僅】

責編:1511892766 評論 糾錯

報考指南

報名時間 報名流程 考試時間
報考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點名錄
合格標準 證書管理 備考指導

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學歷考試
额敏县| 永胜县| 永安市| 石门县| 汉寿县| 通许县| 周口市| 邓州市| 顺平县| 米脂县| 西乌珠穆沁旗| 通榆县| 盐山县| 呈贡县| 门头沟区| 囊谦县| 都昌县| 吐鲁番市| 黄浦区| 固始县| 罗定市| 周至县| 洛浦县| 黄大仙区| 德清县| 沂南县| 昌图县| 隆尧县| 西乌珠穆沁旗| 明光市| 宁波市| 偏关县| 石渠县| 龙游县| 永宁县| 灌云县| 当雄县| 嫩江县| 西峡县| 福州市| 炎陵县|