![](https://img.examw.com/index/logo.png)
1. Si un jour je ne suis pas en forme, je travaille moins. 如果有一天我身體不好了,我就會減少工作。
2. Son fils lui cause un souci constant. 他的兒子總是令他牽掛。
3. Si cette proposition est refaite cette annee, je ne crois pas qu’elle puisse aboutir/je suis certain qu’elle n’aboutira à rien comme d’habitude/je la crois vouée à l’échec.如果今年再提出來,我想也不會有別的結(jié)果。
4. Si vous souhaitez venir en aide aux sinistrés , la mairie vous demande de n'apporter que des vêtements. 如果您想幫助災(zāi)民,市府請您只送衣服。
5. Si quelqu'un veut ouvrir un compte Twitter ou Facebook, il devra au préalable fournir une pièce d'identité au site. 如果某個人想在推特或臉書上開一個賬戶,那他將必須先向網(wǎng)站提供身份證件。
6. Six feux de forêt sont en cours dans le sud de la France. 法國南方有六處正發(fā)生森林火災(zāi)。
7. Sans réformes institutionnelles, l’UE ne peut plus fonctionner comme il faut.歐洲聯(lián)盟不進行機構(gòu)改革很難再運轉(zhuǎn)下去。
8. Sans le soutien financier des entreprises et du privé, le ministère de la Culture seul ne peut assumer le coût des travaux de rénovation au musée. 倘若沒有社會的捐助支持,光文化部一家肯定包辦不了整個博物館的翻修工程。
9. Si un doute subsiste quant à la culpabilité du prévenu ou de l'accusé, ce doute doit lui profiter, c'est-à-dire qu'il devra être acquitté ou relaxé au bénéfice du doute.如果在嫌犯或被告是否犯罪上存有疑問,那么這個疑問應(yīng)該有利于嫌犯或被告,也就是說這名嫌犯或被告應(yīng)該由于存在疑問而無罪釋放或免于起訴。
10. Sur l’immigration, c’est un débat aussi vieux que le monde / de toute antiquité.移民問題是一個自古以來就有的爭論。
強化練習(xí):
Dans l’Ancien Régime, l’intégralité de la vie publique était dissimulée, sous couvert du secret du roi. La transparence démocratique n’a pas percé tous les coffres-forts de la raison d’État. C’est d’ailleurs parce que la France est historiquement un pays à État puissant que le secret y est grand chambellan.
在舊制度中,整個公共生活被隱藏在國王的秘密下。民主透明度沒有滲透所有國家理性的穹頂。也是因為法國歷史上是一個有著強大國力的國家。
多一張證書,多一個選擇!實力派導(dǎo)師詳細解答,助你早日通關(guān)! 想獲得2019試題答案,請掃描二維碼,加入我們! |
|
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論