![](https://img.examw.com/index/logo.png)
2017年法語(yǔ)翻譯考試初級(jí)筆譯備考指導(dǎo):經(jīng)驗(yàn)
我對(duì)貴公司已有基本的了解。
J’ai déjà obtenu des informations générales sur votre entreprise.
貴公司的工作環(huán)境符合我的理想。
L’environnement de travail de votre entreprise correspond à ce que je souhaite.
這個(gè)職位符合我的個(gè)人興趣和所學(xué)專(zhuān)業(yè)。
Cette place correspond à mes goûts personnels et à ma spécialité.
對(duì)我而言,即使沒(méi)被錄取,這仍是一次有益的經(jīng)歷。
Même si je ne suis pas recruté, c’est tout de même une expérience intéressante pour moi.
我在大學(xué)從未停止過(guò)學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
J’ai continué à apprendre l’anglais à l’institut.
我的英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)優(yōu)秀。
J’ai obtenu de bonnes notes dans l’examen d’anglais.
我在讀書(shū)期間有過(guò)大量的口譯和筆譯實(shí)踐。
J’ai souvent effectue des missions d’interprète et des travaux de traduction quand j’étais à l’institut.
在口譯方面我已經(jīng)有不少經(jīng)驗(yàn)。
J’ai déjà eu beaucoup d’expériences comme interprète.
我還沒(méi)有這方面的工作經(jīng)驗(yàn),但我有很強(qiáng)的適應(yīng)能力和學(xué)習(xí)能力。
Je n’ai pas d’expériences dans ce domaine, mais j’ai une grande capacité à m’adapter et à apprendre dans de nouvelles conditions.
我在大學(xué)期間修完了計(jì)算機(jī)運(yùn)用課程。我對(duì)電腦很感興趣,精通辦公室應(yīng)用軟件。
J’ai suivi à l’institut de nombreux cours sur les applications de l’informatique. Je m’intéresse à l’informatique et je suis expert en Softwares Office.
實(shí)習(xí)經(jīng)歷使我對(duì)職業(yè)生活有了初步了解。
Les expériences de mes stages m’ont fait connaître un peu la vie professionnelle.
我可以給您看實(shí)習(xí)單位給我寫(xiě)的實(shí)習(xí)鑒定。
Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j’ai effectué des stages.
實(shí)習(xí)單位對(duì)我的評(píng)價(jià)很好,說(shuō)我工作負(fù)責(zé),效率高。
Les entreprises ou j’ai effectue des stages m’ont bien note, me jugement responsable et très efficace.
我放棄第一份工作,是因?yàn)闆](méi)有業(yè)務(wù)培訓(xùn)機(jī)會(huì)。
J’ai abandonne le premier travail parce qu’il n’y avait pas d’occasion de formation au métier.
對(duì)我來(lái)說(shuō),工作氣氛融洽、同事之間關(guān)系融洽很重要。
Il est important pour moi qu’il y ait une bonne ambiance de travail et que les relations entre collègues soient amicales.
我認(rèn)為我適合在公關(guān)部工作。
Je pense qu’un travail au service des relations publiques me conviendrait.
我有把握勝任文秘的工作。
Je suis sur que j’ai les compétences pour occuper un poste de secrétaire.
報(bào)名時(shí)間 | 報(bào)名流程 | 考試時(shí)間 |
報(bào)考條件 | 考試科目 | 考試級(jí)別 |
成績(jī)查詢(xún) | 考試教材 | 考點(diǎn)名錄 |
合格標(biāo)準(zhǔn) | 證書(shū)管理 | 備考指導(dǎo) |
初級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)中級(jí)會(huì)計(jì)職稱(chēng)經(jīng)濟(jì)師注冊(cè)會(huì)計(jì)師證券從業(yè)銀行從業(yè)會(huì)計(jì)實(shí)操統(tǒng)計(jì)師審計(jì)師高級(jí)會(huì)計(jì)師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評(píng)估師國(guó)際內(nèi)審師ACCA/CAT價(jià)格鑒證師統(tǒng)計(jì)資格從業(yè)
一級(jí)建造師二級(jí)建造師二級(jí)建造師造價(jià)工程師土建職稱(chēng)公路檢測(cè)工程師建筑八大員注冊(cè)建筑師二級(jí)造價(jià)師監(jiān)理工程師咨詢(xún)工程師房地產(chǎn)估價(jià)師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評(píng)價(jià)土地登記代理公路造價(jià)師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計(jì)量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專(zhuān)業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會(huì)工作者司法考試職稱(chēng)計(jì)算機(jī)營(yíng)養(yǎng)師心理咨詢(xún)師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財(cái)規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級(jí)職稱(chēng)執(zhí)業(yè)護(hù)士初級(jí)護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實(shí)踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗(yàn)技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論