华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 三級筆譯 >> 法語指導(dǎo) >> 2016年法語翻譯資格考試初級筆譯輔導(dǎo):詞組單位解析

2016年法語翻譯資格考試初級筆譯輔導(dǎo):詞組單位解析

來源:考試網(wǎng)   2016-03-01【

  在翻譯中,有人之所以將詞組理解為一個語義單位,那是因?yàn)樵~組可以作為句子結(jié)構(gòu)的核心單位。就翻譯而言,漢字雖然可以單獨(dú)乘此,但是單字詞如果沒有前后互文的映襯,往往很難實(shí)現(xiàn)詞義的認(rèn)定。詞組語言單位大于詞語單位,它所包容的信息量自然要大些。在多數(shù)情況,詞組應(yīng)由兩個或兩個以上的詞(名詞+形容詞/名詞)組成。當(dāng)然,詞與詞的組合并非等于簡單的一加一等于二,它還可能帶有語法信息。

  就以漢語的詞組為例,漢子疊加起來,便形成詞組。而詞組在使用時,可以是名詞、形容詞、副詞和動詞詞組。詞組中的字與字之間的關(guān)系大體可以分為動賓、主謂、偏正、并列等。

  動賓結(jié)構(gòu):

  1.著書立說(動詞:écrire des livres en les publiant pour faire savoir sa doctrine)

  EX: 這位從事教學(xué)幾十年的教授意欲著書立說,公布他的理論成就。

  Ce professeur, après avoir donné des cours pour des dizaines d'années, voudrais écrire et publier un livre pour faire savoir sa doctrine.

  2.解甲歸田(名詞:cesser la guerre et re-mener la vie civile)

  EX: 解甲歸田是和平的理想追求。

  Cesser la guerre et re-mener la vie civile devient le but idéal pour la paix.

  3.以牙還牙的(形容詞:oeil pour oeil, dent pour dent)

  EX: 他們不贊成“以牙還牙”的作法。

  Ils ne se prononcent pas pour la facon d'"oeil pour oeil, dent pour dent".

  4.舍生忘死地(副詞:être prêt à sacrifier sa vie pour.../risquer sa vie pour...)

  EX: 人們舍生忘死地投入戰(zhàn)斗。

  On se livre à la bataille d'une façon de risquer sa vie.

  主謂結(jié)構(gòu):

  1.膽戰(zhàn)心驚(動詞:un effroi qui glace le coeur)

  EX: 您竟膽戰(zhàn)心驚到篩糠的地步。

  Vous étiez tellement intimide que vous trembliez comme une feulle.

  2.鳥語花香(名詞:pepiement des oiseaux et parfum des fleurs)

  EX: 鳥語花香,好一派春色撩人!

  Les fleurs se rivalisent de beauté et les oiseaux chantent par milliers, quel aspect agréable du printemps.

  3. 身臨其境的(形容詞:se trouver sur place des événements)

  EX: 她在此事件上的描述細(xì)致入微,給他以身臨其境之感。

  Sur cet événement, elle lui a donné une description tellemnet détaillé qu'il avait l'impression de se présenter sur place.

  4. 眼見得(副詞:devant ses propres yeux)

  EX: 眼見得一切都變了。

  Tout est changé devant ses propres yeux.

  偏正結(jié)構(gòu):

  1.手套(名詞:le gant)

  2.極好地(形容詞:assez bon)

  3.鼠竄(動詞:fuir sans regarder derrière soi)

  4.特快地(副詞:tellement vite)

  并列結(jié)構(gòu):

  1.夫妻(名詞:mari et femme)

  2.奔跑(動詞:courir)

  3.迅捷的(形容詞:rapide)

  4.趕快(副詞:vite)

責(zé)編:stone 評論 糾錯

報(bào)考指南

報(bào)名時間 報(bào)名流程 考試時間
報(bào)考條件 考試科目 考試級別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
泌阳县| 滁州市| 循化| 伊川县| 贵德县| 松桃| 汶川县| 布尔津县| 育儿| 安仁县| 天台县| 宜兴市| 屏东县| 枝江市| 化隆| 富源县| 新宁县| 东乡族自治县| 白城市| 卢龙县| 南通市| 淮阳县| 临澧县| 兴义市| 南岸区| 凯里市| 鸡西市| 南漳县| 周宁县| 寿阳县| 张掖市| 富顺县| 泗水县| 河北省| 子洲县| 武陟县| 吴旗县| 海门市| 广宁县| 金阳县| 华阴市|