华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級(jí)筆譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2014下半年翻譯資格考試筆譯初級(jí)詞匯小集——國(guó)際關(guān)系(一)

2014下半年翻譯資格考試筆譯初級(jí)詞匯小集——國(guó)際關(guān)系(一)

來源:考試網(wǎng)   2014-07-01【

  國(guó)際關(guān)系(一)

  緩和國(guó)際形式ease the international situation

  緩和緊張局勢(shì)ease the tension

  在邊境制造緊張局勢(shì)create tension along the borders

  “和平統(tǒng)一,一國(guó)兩制”的基本方針

  和平共處五項(xiàng)原則the Five Principles of Peaceful Coexistence

  奉行獨(dú)立自主的獨(dú)立外交政策pursue the independent foreign policy of peace

  獨(dú)立自主、完全平等、互相尊重、互不干涉內(nèi)部事務(wù)的原則the principles of independence, complete equality, mutual respect and non-interference in each other’s internal affairs

  中國(guó)的主權(quán)和領(lǐng)土完整不容分割. China’s sovereignty and territorial integrity brook no division.

  推進(jìn)祖國(guó)和平統(tǒng)一promote the peaceful reunification of the motherland

  香港回歸祖國(guó)標(biāo)志“一國(guó)兩制”構(gòu)想的巨大勝利. The return of Hong Kong to the motherland is a great victory for the concept of “one country, two systems”.

  澳門回到祖國(guó)懷抱the return of Macao to the embrace of the motheland

  臺(tái)灣同胞our compatriots in Taiwan

  海外僑胞overseas compatriots; Chinese nationals residing in foreign countries

  臺(tái)灣是中國(guó)神圣領(lǐng)土不可分割的一部分Taiwan is an inalienable part of the inviolable territory of China.

  發(fā)展海峽兩岸關(guān)系develop the cross-Straits relations

  直接通郵、通航和通商(兩岸三通)the direct links of mail, air and shipping services, and trade across the Taiwan Strait

  (被)保護(hù)國(guó)protectorate

  庇護(hù);避難asylum

  邊界地區(qū)forntier region, border region

  邊界談判boundary negotiation

  邊界現(xiàn)狀status quo of the boundary

  不附帶任何條件never to attach any conditions

  不結(jié)盟國(guó)家non-aligned countries

  承襲海patrimonial sea

  磋商consultations

  第三世界the third world

  帝國(guó)主義imperialism

  二百海里海洋權(quán)200-nauticalmile maritime rights

  發(fā)展中國(guó)家developing countries

  附庸國(guó)dependency

  公民投票plebiscite

  公認(rèn)的國(guó)際關(guān)系原則generally-accepted principles of international relations

  共同行動(dòng)joint action

  關(guān)系正;痭ormalization of relations

  國(guó)際法準(zhǔn)則an established principle of international law

  國(guó)際關(guān)系中最起碼的準(zhǔn)則rudimentary code of international relations

  國(guó)際水域international waters

  國(guó)際形勢(shì)international situation

  國(guó)家合并merger of states

  國(guó)界national boundary

  海洋資源maritime resources

  互諒互讓mutual understanding and mutual accommodation

  互通有無exchange of needed goods

  緩和détente

  基本權(quán)利fundamental rights

  減輕債務(wù)負(fù)擔(dān)reduction or cancellation of debts

  近東Near East

  居留權(quán)right of residence

  軍火商arms dealer, merchant of death

  領(lǐng)海territorial sea

  領(lǐng)海范圍limits of territorial sea

  領(lǐng)海寬度breadth of territorial sea

  領(lǐng)空territorial air

  領(lǐng)水territorial waters

  領(lǐng)土的不可割讓性inalienability of territory

  領(lǐng)土管轄權(quán)territorial jurisdiction

  領(lǐng)土毗連territorial contiguity

  領(lǐng)土完整territorial integrity

  難民營(yíng)refugee camp

  僑居國(guó)country of one's residence

  全面禁止和徹底銷毀核武器complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons

  人民之間的聯(lián)系和交流people-to-people contacts and exchanges

  神圣不可侵犯sacred and inviolable

  生態(tài)滅絕ecocide

  實(shí)用,有效,廉價(jià),方便practical, efficient, economical and convenient for use

  雙邊和多邊經(jīng)濟(jì)合作bilateral and multilateral economic cooperation

  雙邊貿(mào)易bilateral trade

  雙重國(guó)籍dual nationality

  托管制度trusteeship

  外層空間outer space

  唯一合法政府sole legal government

  無息和低息貸款loans with no or low interest

  新老殖民主義colonialism and neo-colonialism

  延期還本付息delayed repayment of capital and interest

  引渡extradition

  猶太復(fù)國(guó)主義Zionism

  友好往來friendly exchanges

  有爭(zhēng)議的地區(qū)disputed areas

  漁業(yè)資源fishery resources

  政治犯political offender

  政治逃犯political fugitive

  中東Middle East, Mideast

  中立國(guó)neutral state, neutral country

  永久中立國(guó)neutralized state

  種族隔離apartheid, racial segregation

  種族滅絕genocide

  主權(quán)國(guó)家sovereign state

  專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)exclusive economic zone

  宗主國(guó)suzerain state, metropolitan state

  宗主權(quán)suzerainty

責(zé)編:stone 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績(jī)查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
河北区| 瑞金市| 宜黄县| 湖南省| 泰州市| 兴业县| 辽中县| 九龙坡区| 改则县| 巢湖市| 郑州市| 渭源县| 昌吉市| 华亭县| 麻栗坡县| 同德县| 攀枝花市| 华容县| 富顺县| 福州市| 榆社县| 巍山| 屏东县| 青田县| 饶河县| 区。| 遂昌县| 双江| 淮滨县| 望都县| 财经| 天镇县| 天等县| 肥乡县| 台安县| 东乌珠穆沁旗| 通许县| 蚌埠市| 鹿泉市| 阜新市| 谢通门县|