华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 翻譯資格考試 >> 初級(jí)筆譯 >> 英語指導(dǎo) >> 2014下半年翻譯資格考試筆譯初級(jí)詞匯小集——外交(1)

2014下半年翻譯資格考試筆譯初級(jí)詞匯小集——外交(1)

來源:考試網(wǎng)   2014-06-30【

  彈性外交elastic diplomacy

  度假外交holiday-making diplomacy

  全方位外交multi-faceted diplomacy

  民間外交people-to-people diplomacy

  舉行新聞發(fā)布會(huì)give a news briefing

  特命全權(quán)大使ambassador extraordinary and plenipotentiary

  巡回大使roving ambassador

  無任所大使ambassador-at-large

  特使special envoy

  特派大使 ambassador extraordinary

  特任大使 ambassador with special function

  總領(lǐng)事 consul-general

  外交人員 diplomatic personnel

  友好外交 friendship diplomacy

  外交準(zhǔn)則 diplomatic norms

  外交慣例 diplomatic practice

  外交特權(quán) diplomatic privileges

  外交活動(dòng) diplomatic activities

  外交交涉 diplomatic representations

  外交辭令 diplomatic parlance

  外交使節(jié) diplomatic envoy

  文化使節(jié) cultural ambassador

  大使館/領(lǐng)事館 Embassy/Consulate

  外交豁免權(quán) diplomatic privileges

  (不)受歡迎的人 persona (non)grata

  遞交國書 present credentials

  普通照會(huì) verbal note

  正式照會(huì) formal note

  入境簽證 entry visa

  境簽證 transit visa

  召見 summon(somebody)

  約見 make an appointment with

  參見 pay one’s respects to

  正式拜會(huì) pay an official call upon…

  禮節(jié)性拜會(huì) courtesy call

  應(yīng).…之邀 at the invitation of

  公約 pact/convention

  條約 treaty

  議定書 protocol

  會(huì)談?dòng)浺?minutes of meetings

  最后通牒 ultimatum

  《中美上海公報(bào)》 Joint Communiqu6 between the PRC and the USA

  《上海共識(shí)》 Shanghai Accord

  《中英聯(lián)合聲明》 Sino-British Joint Declaration

  最惠國 the most-favored nation

  禮儀之邦 a nation of etiquette

  堅(jiān)持獨(dú)立自主的和平外交政策 to adhere/stick to the independent foreign policy of peace

  和平共處五項(xiàng)原則 the Five Principles of Peaceful Coexistence

  互相尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整 mutual respect for sovereignty and territorial integrity

  互不侵犯 mutual non-aggression

  互不干涉內(nèi)政 non-interference in each other’s internal affairs

  平等互利、和平共處 equality and mutual benefit and peaceful coexistence

  中國不參加軍備競(jìng)賽,不搞軍事擴(kuò)張。China will never participate in any arms race,nor will it engage in military expansion

  中國堅(jiān)決反對(duì)任何形式的霸權(quán)主義、強(qiáng)權(quán)政治和侵略擴(kuò)張行為 China is firmly opposed to hegemonism power politics and expansion in whatever form.

  中國不以社會(huì)制度和意識(shí)形態(tài)的異同來決定國家關(guān)系的親疏 China will not allow difference in social systems and ideology to affect state-to-state relations。

  在國際性和地區(qū)性問題上有許多共同之處 to have much in common on international and regional issues

  外交英語詞匯|外交英語詞匯總結(jié)

  建立國際政治經(jīng)濟(jì)新秩序 to establish a new international political and economic order

  嚴(yán)格遵守國際關(guān)系基本準(zhǔn)則 to strictly observe the basic norms governing international relations

  合國憲章的宗旨和原則 the purposes and principles of the UN Charter

  公認(rèn)的國際關(guān)系基本準(zhǔn)則 the accepted norms of international relations

  政治多元化和 經(jīng)濟(jì)自由化 political pluralism and economic liberalization

  經(jīng)濟(jì)全球化是當(dāng)今世界不可抗拒的發(fā)展潮流 Economic globalization has become an

  irreversible trend.

  和平與發(fā)展仍然是當(dāng)今世界的兩大主題 Peace and development remain the two overriding issues of our time。

  國際社會(huì)應(yīng)樹立以互信、互利、平等、協(xié)作為核心的新安全觀The international community should adopt a new concept of international security based on mutual trust,reciprocal benefit and equality. ”

  營造長期穩(wěn)定、安全、可靠的的國際和平環(huán)境 to create an international environment of durable peace , stability and security.

  我們堅(jiān)決譴責(zé)和反對(duì)一切形式的國際恐怖主義 We firmly condemn and oppose all forms of terrorism。

  國際恐怖主義已構(gòu)成對(duì)世界和平與穩(wěn)定的重大威脅 International terrorism is a serious threat to world peace and stability.

  “東突”恐怖分子 “East Turkistan”terrorists

  加深了解,擴(kuò)大共識(shí),相互學(xué)習(xí),共同前進(jìn) to deepen understanding, expand consensus and learn from each other so as to achieve progress together

責(zé)編:stone 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名流程 考試時(shí)間
報(bào)考條件 考試科目 考試級(jí)別
成績查詢 考試教材 考點(diǎn)名錄
合格標(biāo)準(zhǔn) 證書管理 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試題庫
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語考試
  • 學(xué)歷考試
兴文县| 大宁县| 新竹市| 五常市| 呼和浩特市| 陆河县| 卫辉市| 本溪市| 龙里县| 东丰县| 吉隆县| 建平县| 鄢陵县| 玉溪市| 阜新| 姜堰市| 美姑县| 博乐市| 德江县| 康乐县| 嵩明县| 贵港市| 广元市| 建瓯市| 庆云县| 西藏| 四川省| 三明市| 巴马| 出国| 修水县| 彰化县| 浏阳市| 金平| 桓台县| 牟定县| 临泽县| 娱乐| 沙雅县| 禄丰县| 乌兰县|