华南俳烁实业有限公司

商務(wù)英語(yǔ)

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 商務(wù)英語(yǔ) >> BEC中級(jí) >> 模擬試題 >> 2020商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)翻譯題:譯文改進(jìn)三

2020商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)翻譯題:譯文改進(jìn)三

來(lái)源:考試網(wǎng)   2020-06-20【

  1. 原文:Multinational bank’s services include issuing letter of credit, buying and selling foreign exchange, issuing banker’s acceptances, accepting Eurocurrency deposits, making Eurocurrency loans, and assisting in the marketing of Eurobonds.

  譯文:跨國(guó)銀行提供的服務(wù)包括開(kāi)立信用證,買(mǎi)賣(mài)外匯,開(kāi)立銀行承兌,接受歐洲貨幣儲(chǔ)存,提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行歐洲貨幣債券。

  改進(jìn)的譯文:

  2. 原文:We shall credit your…account with…bank on receipt of your authenticated wire confirming all the terms and conditions of the credit have been complied with.

  譯文:已收到你電報(bào)加壓電報(bào)正式與信用證全部條款相符,我行將貸款你行… 銀行的…

  改進(jìn)的譯文:

  3. 原文:Engineering services are often handled through turn-key operations, contracts for the construction of operating facilities that are transferred to the owner when the facilities are ready to begin operations.

  譯文:勞務(wù)工程常常是以全部承包凡是進(jìn)的成見(jiàn)生產(chǎn)設(shè)施的合同規(guī)定工程完成時(shí),將全部設(shè)施交給業(yè)主。

  改進(jìn)的譯文:

  4. 原文:The organization-wide strategic planning process consists of (1) defining the organization’s mission, (2)setting organizational objectives, (3)conducting an organizational port folio analysis, and (4) designing organizational strategic to achieve the objectives.

  譯文:企業(yè)戰(zhàn)略計(jì)劃過(guò)程包括(1)確定企業(yè)的任務(wù)(2)確定企業(yè)的目標(biāo)(3)進(jìn)行組織文件分析(4)制定實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的策略。

  改進(jìn)的譯文:

  5. 原文:Party A shall be unauthorized to accept any orders or to collect any account on and after September 20.

  譯文:從9月20日起,甲方已無(wú)權(quán)接受任何命令。

  改進(jìn)的譯文:

  6. 原文:Party B shall ship the goods within one month of the date of signing this Contract, i.e., not later than December 15.

  譯文:本合同簽字之日一個(gè)月后,即于12月15日,你方須將貨物裝船。

  改進(jìn)的譯文:

  7. 原文:Party A shall pay Party B a monthly salary of US$500(SAY FIVE HUNDERED US DOLLARS ONLY)

  譯文:甲方需每月付給受聘方美元500元整。

  改進(jìn)的譯文:

  8. 原文:Please look into the matter immediately.

  譯文:懇請(qǐng)速看管此事。

  改進(jìn)的譯文:

  9. 原文:You are kindly requested to act accordingly as soon as possible.

  譯文:敬希速遵照?qǐng)?zhí)行好意。

  改進(jìn)的譯文:

  10. 原文:Considering the friendly business relationship between our two banks, we decided not charge you the overdue interests.

  譯文:鑒于貴我兩行之間的友好業(yè)務(wù)關(guān)系,我行決定不收取貴行過(guò)期利益。

  改進(jìn)的譯文:

  參考答案:

  1.改進(jìn)的譯文:跨國(guó)銀行提供的服務(wù)包括開(kāi)立信用證,買(mǎi)賣(mài)外匯,開(kāi)立行承兌,接受歐洲貨幣儲(chǔ)存,提供歐洲貨幣貸款以及發(fā)行推銷(xiāo)歐洲貨幣債券。

  2.改進(jìn)的譯文:一俟收到你行加押電報(bào)證實(shí)與信用證全部條款相符,我行將貸記你行在…銀行的…賬戶。

  3.改進(jìn)的譯文:勞務(wù)工程常常是以交鑰匙工程的方式進(jìn)行,即以合同形式規(guī)定承建商在承建的生產(chǎn)設(shè)施準(zhǔn)備投入運(yùn)行時(shí)移交給業(yè)主。

  4.改進(jìn)的譯文:企業(yè)戰(zhàn)略計(jì)劃過(guò)程包括(1)確定企業(yè)的任務(wù)(2)確定企業(yè)的目標(biāo)(3)進(jìn)行公司有價(jià)證券分析(4)制定實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的策略。

  5.改進(jìn)的譯文:從9月20日起,甲方已無(wú)權(quán)接受任何訂單或收據(jù)。

  6.改進(jìn)的譯文:本合同簽字之日一個(gè)月后,即不遲于12月15日,你方須將貨物裝船。

  7.改進(jìn)的譯文:聘方需每月付給受聘方美元500元整。

  8.改進(jìn)的譯文:懇請(qǐng)速查明此事。

  9.改進(jìn)的譯文:敬希速遵照?qǐng)?zhí)行。

  10.改進(jìn)的譯文:鑒于貴我兩行之間的友好業(yè)務(wù)關(guān)系,我行決定不收取貴行過(guò)期利息。

  考試網(wǎng)校課程培訓(xùn):選擇考試網(wǎng)讓全體學(xué)友見(jiàn)證你的進(jìn)展!新的商務(wù)英語(yǔ)網(wǎng)校培訓(xùn)課程緊貼新題型,助你直擊四大專項(xiàng)24H在線答疑,商務(wù)英語(yǔ)輕易掌握!開(kāi)課三日內(nèi)不滿意無(wú)條件退費(fèi)!商務(wù)英語(yǔ)初中高級(jí)各項(xiàng)套餐學(xué)習(xí)班,針對(duì)考生量身打造!

  全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:4000-525-585 快速聯(lián)系通道 

責(zé)編:wzj123 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名入口 報(bào)考條件
考試時(shí)間 考試大綱 考試內(nèi)容
成績(jī)查詢 等級(jí)劃分 成績(jī)?cè)u(píng)定
合格證書(shū) 考試教材 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試動(dòng)態(tài)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
措勤县| 土默特右旗| 乾安县| 彝良县| 兴文县| 泸定县| 元氏县| 西乡县| 南雄市| 南汇区| 宝坻区| 大理市| 准格尔旗| 东方市| 铜山县| 灵璧县| 漯河市| 景泰县| 香河县| 乐陵市| 宜昌市| 美姑县| 六枝特区| 娱乐| 石河子市| 台南市| 扎囊县| 云南省| 西平县| 宁波市| 泽州县| 黄冈市| 孟连| 乐昌市| 汽车| 鱼台县| 维西| 克东县| 治县。| 习水县| 革吉县|