2017年BEC商務(wù)英語高級考試口語指導(dǎo)(8)
211 I can show you other quotations that are lower than yours.
我可以把比貴公司報價低得多的價目表給你看看。
212 When you compare the prices, you must take everything into consideration.
當(dāng)你比較價格時,首先必須把一切都要考慮進去。
213 I can assure you the prices we offer you are very favorable.
我敢保證我們向你提供的價格是合理的。
214 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales. 我認(rèn)為你推
銷時不會有任何困難。
215 But the market prices are changing frequently.
但是市場價格隨時都在變化。
216 It's up to you to decide. 這主要取決于你。
217 The demand for our products has kept rising.
要求定購我們產(chǎn)品的人越來越多。
218 How long will your offer hold good?
一般你們報盤的有效期是多長?
219 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.
我們有補償貿(mào)易和合資經(jīng)營。
220 I think a joint venture would be beneficial to us both.
我認(rèn)為合資經(jīng)營對雙方都是有利的。
221 Please give us your proposal if you're ready for that.
如果你們愿意做合資經(jīng)營,請?zhí)岢瞿愕姆桨浮?/P>
222 Here is our contract. 這是我們的合同。
223 Please go over it and see if everything is in order請過目一下,看看是否一切妥當(dāng)。
224 Don't you think we should add a sentence here like this?
難道你不覺得我們應(yīng)該在這兒加上一句話?
225 If one side fails to observe the contract, the other side is entitled to cancel it.
如果一方不履行合同協(xié)議,另一方有權(quán)終止合同。
226 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
造成的損失必須由毀約方承擔(dān)。
227 Do you have any comment on this clause?
你對這一條款有何看法?
228 No wonder everyone speak highly of your commercial integrity.
難怪大家都極為推崇你們的商業(yè)信譽。
229 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.
重合同、守信用是我們的一貫原則。
230 Anything else you want to bring up for discussion.
你還有什么問題要提出來供雙方討論的嗎?
231 You may rest assured that the shipment will be duly delivered.
你們盡可放心,我們會按時交貨的。
232 We must have your LC at least one month before the time of shipment.
我們必須在船運前一個月收到你們的信用證。
233 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
合同將我們達成協(xié)議的內(nèi)容基本上都寫上了。
234 I hope no questions about the terms.
我看合同的條款沒有什么問題了。
235 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高興這次洽談圓滿成功。
236 I hope this will lead to further business between us.
我希望這次交易使我們之間的貿(mào)易進一步發(fā)展。
237 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.
我們將要用中文和英語分別簽署兩份原件。
238 I am ready to sign the agreement.
我已經(jīng)準(zhǔn)備好了簽合同。
239 I'm sure you need an original signature, not a faxed copy. 我知道你們要的是原件,不是傳真件。
240 So I will receive and sign it overnight.
那么,我明天就可以收到并且簽上名了。
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護士初級護師主管護師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論