华南俳烁实业有限公司

商務(wù)英語(yǔ)

各地資訊

當(dāng)前位置:考試網(wǎng) >> 商務(wù)英語(yǔ) >> BEC初級(jí) >> 閱讀理解 >> 2016下半年商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)重難點(diǎn)句子輔導(dǎo)(1)

2016下半年商務(wù)英語(yǔ)初級(jí)重難點(diǎn)句子輔導(dǎo)(1)

來(lái)源:考試網(wǎng)   2016-11-04【

  1. "when"引導(dǎo)狀語(yǔ)從句有時(shí)并不好譯,不能一看到when從句就考慮譯為"當(dāng)……的時(shí)候",它還有許多種譯法。

  Anything is better than not to write clearly. There is nothing to  be said against lucidity, and against simplicity only the possibility of  dryness. This is a risk that is well worth taking when you reflect how  much better it is to be bold than to wear a curly wig.

  2. "not…because…",有時(shí)可否定前面,有時(shí)可否定because本身,往往出現(xiàn)歧義。應(yīng)根據(jù)上下文面判定。

  In 1600 the earth w(更多外語(yǔ)考試資訊盡在http://waiyu.kaoshibaike.com)as  not the center of the universe because the majority then supposed it  was; nor, because she had more readers, was Ella wheeler Wilcox a better  poet than Father Hopkins.

  3. "so…that, such…that"是一個(gè)普通的句型,但在同一個(gè)句子里有兩處使用它卻比較少見(jiàn)。

  The truth is, that in one point of view, this matter of national  literature has come to such a pass with us, that in some sense we must  turn bullies, else the day is lost, or superiority so far beyond us,  that we can hardly say it will ever be ours.

  4. "by doing…"結(jié)構(gòu)。這個(gè)結(jié)構(gòu)的意思是"通過(guò)(做)……",但翻譯實(shí)踐中不能拘泥于這種釋義,不少情況下需要靈活變通。

  The hippos, by depositing dung in the water, fed the fish that support the storks that destroy the rare trees.

  5. 下面例句為一倒裝句,主語(yǔ)很長(zhǎng),而且又含有非常復(fù)雜的句型。這是以形容詞作表語(yǔ)的倒裝,翻譯實(shí)踐中多把倒裝部分譯到最前面。

  No less obvious is the fact there are great numbers of people so  constituted or so brought up that they cannot get so much pleasure out  of processes and experiences resulting in a poorer life less full of  meaning.

  6. "what…of"句型

  I can not say of myself what Johnson said of Pope: He never passed  a fault unamended by indifference, nor quitted it by despair. I do not  write as I do; I write as I can.

  7. 英語(yǔ)的一個(gè)習(xí)慣用法是:當(dāng)否定謂語(yǔ)think(believe)時(shí),實(shí)際上是否定其后面的賓語(yǔ)從句。否定就落在賓語(yǔ)從句上。這樣賓語(yǔ)從句就變成了雙重否定,譯時(shí)可以按雙重否定譯,也可按肯定來(lái)譯

  It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.

  8. "to have not…(as) to see…"中的不定式也有否定意味。

  He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.

  9. "It occurred to sb. that…"意為"突然想到","It dawned on sb.that…"."突然想起"等。 從句是想起的內(nèi)容。

  I remember once being on a bus and looking at a stranger. He  suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was  to avert my gaze. It occurred to me that if I had continued to maintain  eye contact, I would have been rude and aggressive.

  10. 復(fù)雜賓補(bǔ)結(jié)構(gòu)

  In recent years, the development of sensitive and accurate  measuring equipment has made it possible to measure the acuity of  hearing of any individual at different frequencies.

責(zé)編:xixi2580 評(píng)論 糾錯(cuò)

報(bào)考指南

報(bào)名時(shí)間 報(bào)名入口 報(bào)考條件
考試時(shí)間 考試大綱 考試內(nèi)容
成績(jī)查詢 等級(jí)劃分 成績(jī)?cè)u(píng)定
合格證書(shū) 考試教材 備考指導(dǎo)

更多

  • 考試動(dòng)態(tài)
  • 模擬試題
  • 歷年真題
  • 會(huì)計(jì)考試
  • 建筑工程
  • 職業(yè)資格
  • 醫(yī)藥考試
  • 外語(yǔ)考試
  • 學(xué)歷考試
苗栗县| 东乌珠穆沁旗| 类乌齐县| 鹤岗市| 新兴县| 永平县| 江陵县| 获嘉县| 永年县| 永胜县| 克东县| 互助| 绥棱县| 洛浦县| 平顺县| 东兰县| 新竹市| 乐业县| 大名县| 英德市| 宣威市| 阿拉尔市| 抚宁县| 尚义县| 定远县| 新津县| 措勤县| 凤山市| 安康市| 鄂州市| 新沂市| 牡丹江市| 离岛区| 靖西县| 赣州市| 台南市| 高要市| 景宁| 阿拉善盟| 喜德县| 盐池县|