2016年劍橋商務(wù)英語講義閱讀訓(xùn)練(2)
The rise of multinational corporations(跨國公司), global marketing, new communications technologies, and shrinking cultural differences have led to an unparalleled(空前的)increase in global public relations or PR.
Surprisingly, since modern PR was largely an American invention, the U.S. leader ship in public relations is being threatened by PR efforts in other countries. Ten years ago, for example, the world's top five public relations agencies were American owned. In 1991, only one was. The British in particular are becoming more sophisticated and creative. A recent survey found that more than half of all British companies include PR as part of their corporate(公司的) planning activities, compared to about one-third of U.S. companies. It may not be long before London replaces New York as the capital of PR.
Why is America lagging behind in the global PR race? First, Americans as a whole tend to be fairly provincial and take more of an interest in local affairs. Knowledge of world geography, for example, has never been strong in this country. Secondly, Americans lag behind their European and Asian counterparts(對手)in knowing a second language. Less than 5 percent of Burson Marshall's U.S. employees know two languages. Ogilvy and Mather has about the same percentage. Conversely, some European firms have half or more of their employees fluent in a second language. Finally, people involved in PR abroad tend to keep a closer eye on international affairs. In the financial PR area, for instance, most Americans read the Wall Street Journal. Overseas, their counterparts read the Journal as well as the Financial Times of London and The Economist, Publications not often read in this country.
Perhaps the PR industry might take a lesson from Ted Turner of CNN (Cable News Network). Turner recently announced that the word "foreign" would no longer be used on CNN news broadcasts. According to Turner, global communications have made the nations of the world so interdependent that there is no longer any such thing as foreign.
( T ) 11. According to the passage, U.S. leadership in public relations is being threatened because of increased efforts of other countries in public relations.
(F ) 12. London could soon replace New York as the center of PR because four of the world's top public relations agencies are British owned.
(F ) 13. Comparatively, there are more U.S. employees know two languages.
( T ) 14. We learn from the third paragraph that employees in the American PR industry are not as sophisticated as their European counterparts.
( F ) 15. The PR industry might take the lesson from Ted Turner of CNN that People working in PR should be more fluent in foreign languages.
初級會計職稱中級會計職稱經(jīng)濟(jì)師注冊會計師證券從業(yè)銀行從業(yè)會計實操統(tǒng)計師審計師高級會計師基金從業(yè)資格期貨從業(yè)資格稅務(wù)師資產(chǎn)評估師國際內(nèi)審師ACCA/CAT價格鑒證師統(tǒng)計資格從業(yè)
一級建造師二級建造師二級建造師造價工程師土建職稱公路檢測工程師建筑八大員注冊建筑師二級造價師監(jiān)理工程師咨詢工程師房地產(chǎn)估價師 城鄉(xiāng)規(guī)劃師結(jié)構(gòu)工程師巖土工程師安全工程師設(shè)備監(jiān)理師環(huán)境影響評價土地登記代理公路造價師公路監(jiān)理師化工工程師暖通工程師給排水工程師計量工程師
人力資源考試教師資格考試出版專業(yè)資格健康管理師導(dǎo)游考試社會工作者司法考試職稱計算機(jī)營養(yǎng)師心理咨詢師育嬰師事業(yè)單位教師招聘理財規(guī)劃師公務(wù)員公選考試招警考試選調(diào)生村官
執(zhí)業(yè)藥師執(zhí)業(yè)醫(yī)師衛(wèi)生資格考試衛(wèi)生高級職稱執(zhí)業(yè)護(hù)士初級護(hù)師主管護(hù)師住院醫(yī)師臨床執(zhí)業(yè)醫(yī)師臨床助理醫(yī)師中醫(yī)執(zhí)業(yè)醫(yī)師中醫(yī)助理醫(yī)師中西醫(yī)醫(yī)師中西醫(yī)助理口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師口腔助理醫(yī)師公共衛(wèi)生醫(yī)師公衛(wèi)助理醫(yī)師實踐技能內(nèi)科主治醫(yī)師外科主治醫(yī)師中醫(yī)內(nèi)科主治兒科主治醫(yī)師婦產(chǎn)科醫(yī)師西藥士/師中藥士/師臨床檢驗技師臨床醫(yī)學(xué)理論中醫(yī)理論