华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

導(dǎo)航

《木蘭詩》的原文和翻譯注釋

來源 :華課網(wǎng)校 2024-06-21 05:49:55

《木蘭詩》是中國古代民間文學(xué)中的一篇代表作,講述了一位女子為了替父從軍,舍棄家庭,孤身上陣的故事。這篇詩的原文如下:

唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。

不聞機(jī)聲喜溢,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。

女亦無所思,女亦無所憶。

昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵。

軍書十二卷,卷卷有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄。

愿為市鞍馬,從此替爺征。

東市買駿馬,西市買鞍韉。

南市買轡頭,北市買長鞭。

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。

不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

旦辭黃河去,暮至黑山頭。

不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。

朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。

策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

這篇詩的翻譯注釋如下:

唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織?!斑筮髲?fù)唧唧”是形容婦女織布時(shí)的機(jī)聲,這里表示木蘭正在織布。

不聞機(jī)聲喜溢,惟聞女嘆息?!咎m沒有因織布而感到喜悅,而是嘆息。

問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶?!咎m的內(nèi)心是空虛的,沒有什么可以思考和回憶。

昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵。——木蘭在昨晚看到了征兵通知,知道可汗要大規(guī)模征兵。

軍書十二卷,卷卷有爺名?!@里指征兵通知共有12卷,每卷上都有木蘭的父親的名字。

阿爺無大兒,木蘭無長兄?!咎m是家中的獨(dú)生女,沒有兄弟。

愿為市鞍馬,從此替爺征。——木蘭決定替父從軍,并要自己買馬。

東市買駿馬,西市買鞍韉。南市買轡頭,北市買長鞭?!@里描述了木蘭買馬的過程,東、西、南、北四個(gè)市場都去了。

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。——木蘭離家出征,晚上住在黃河邊。

不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。——木蘭沒有聽到父母的呼喚,只聽到黃河流水的聲音。

旦辭黃河去,暮至黑山頭?!咎m繼續(xù)前行,到達(dá)黑山頭。

不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。——木蘭還是沒有聽到父母的呼喚,只聽到了燕山上胡人的馬叫聲。

萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。——木蘭走了很長的路,像飛一樣越過了關(guān)山。

朔氣傳金柝,寒光照鐵衣?!@里形容了戰(zhàn)場上的情景,朔風(fēng)中金鼓聲傳得很遠(yuǎn),戰(zhàn)士們的鐵甲反射著冰冷的寒光。

將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。——軍隊(duì)中有將軍戰(zhàn)死,士兵們也有的戰(zhàn)死,但他們的家人卻要等上十年才能得知消息。

歸來見天子,天子坐明堂?!獞?zhàn)士們歸來后,要去見天子,天子在明堂上等待。

策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)。——天子策勛12次,賞賜很多獎(jiǎng)品。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。——可汗問木蘭想要什么,木蘭不要成為官員,只想早日回家。

分享到

您可能感興趣的文章

相關(guān)推薦

熱門閱讀

最新文章

门头沟区| 健康| 枞阳县| 江孜县| 中西区| 商洛市| 团风县| 北宁市| 和政县| 红安县| 涞水县| 淮北市| 中宁县| 上栗县| 叙永县| 威宁| 本溪市| 临武县| 克拉玛依市| 汉川市| 陕西省| 观塘区| 太仆寺旗| 贵溪市| 敦化市| 上虞市| 丹阳市| 东宁县| 白城市| 手机| 贺兰县| 南川市| 常熟市| 乳源| 洞口县| 肥乡县| 灵宝市| 屯留县| 夏津县| 陇西县| 大荔县|