华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

導(dǎo)航

八下莊子與惠子游于濠梁之上翻譯及原文

來(lái)源 :華課網(wǎng)校 2024-06-21 16:56:54

莊子和惠子是兩位古代哲學(xué)家,他們的名字經(jīng)常出現(xiàn)在中國(guó)古代哲學(xué)的討論中。他們一次在濠梁之上游玩,發(fā)生了一件有趣的事情。

莊子說(shuō):“看那些魚(yú),它們多么快樂(lè)地游來(lái)游去!”惠子問(wèn):“你怎么知道魚(yú)快樂(lè)呢?”莊子回答:“當(dāng)我說(shuō)‘你怎么知道魚(yú)快樂(lè)呢?’時(shí),你和我都是人,所以我知道你知道魚(yú)快樂(lè)。雖然我不是魚(yú),但我能感覺(jué)到魚(yú)的快樂(lè)?!?/p>

惠子不以為然地說(shuō):“你不是魚(yú),怎么知道魚(yú)的快樂(lè)?”莊子回答:“你問(wèn)我怎么知道魚(yú)的快樂(lè),這就說(shuō)明你把我限定在人類的范圍內(nèi)。但如果你放寬你的思維,不再局限于人類的視角,你就能夠感受到魚(yú)的快樂(lè)。”

這個(gè)故事告訴我們,人們的思維和視角往往受到自己的經(jīng)驗(yàn)和文化的限制。如果我們能夠放下這些限制,我們就能夠更加深入地了解世界和別人的感受。

原文:

莊子曰:“鯈魚(yú)出游從容,是魚(yú)之樂(lè)也?!被葑釉唬骸白臃囚~(yú),安知魚(yú)之樂(lè)?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚(yú)之樂(lè)?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚(yú)也,子之不知魚(yú)之樂(lè)全矣?!鼻f子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚(yú)樂(lè)’云者,既已知吾知之而問(wèn)我,我知之濠上也。”

分享到

您可能感興趣的文章

相關(guān)推薦

熱門(mén)閱讀

最新文章

宣威市| 玉溪市| 瓦房店市| 乐山市| 新津县| 扎赉特旗| 同仁县| 怀化市| 和林格尔县| 奉贤区| 思南县| 辽阳县| 乐至县| 泰安市| 旺苍县| 时尚| 民县| 顺义区| 沭阳县| 泾川县| 安国市| 南漳县| 康马县| 丹凤县| 张掖市| 四川省| 汝阳县| 仙居县| 教育| 延寿县| 大荔县| 中江县| 梁山县| 凉城县| 大洼县| 天长市| 油尖旺区| 鹤壁市| 轮台县| 含山县| 龙口市|