华南俳烁实业有限公司

翻譯資格考試

導航

《石壕吏》的翻譯及原文拼音

來源 :華課網(wǎng)校 2024-08-04 10:50:36

《石壕吏》是一首由毛澤東所作的詩歌,是中國文化革命時期的代表作品之一。這首詩歌以石壕村的一個農(nóng)民兵為主角,表現(xiàn)了中國農(nóng)村革命的艱辛與英勇。此詩歌被譽為毛澤東最具有感染力和表現(xiàn)力的詩歌之一,也是中國文學史上的經(jīng)典之作。

以下是《石壕吏》的原文拼音:

shí háo lì

石 壕 村 里 的 事

Wáng Wù cháng zhǎng tóu,

王 五 長 張 頭,

Bǎi zhàn bù rù huāng jū

百 戰(zhàn) 不 殆 黃 蘆。

Jīng bào tóu, bàn sī lǚ,

精 抱 頭, 半 死 旅,

Gǔ zú bù jìn yì

骨 足 不 進 食。

Zhǐ yào jiàn dōng fēng,

只 要 見 東 風,

Chí jiǔ huò shí jiǔ

十 九 或 十 九。

Bǎi zhàn bù rù huāng jū,

百 戰(zhàn) 不 殆 黃 蘆,

Yì píng shān yǔ lǜ shuǐ,

一 片 山 雨 綠 水。

Shí xiàng cán xiū huǎng,

十 相 參 秀 荒,

Shān shàng qiān zhū fēng,

山 上 千 竹 風。

Zhǐ yào jiàn dōng fēng,

只 要 見 東 風,

Chí jiǔ huò shí jiǔ,

十 九 或 十 九。

以下是《石壕吏》的翻譯:

石壕村里的事,

王五長張頭,

百戰(zhàn)不殆黃蘆。

精抱頭,半死旅,

骨足不進食。

只要見東風,

十九或二十九。

一片山雨綠水,

十相參秀荒,

山上千竹風。

只要見東風,

十九或二十九。

《石壕吏》以直白、樸素的語言,表達了農(nóng)民兵的堅定信念和不屈不撓的精神,具有強烈的革命情感和濃厚的人民氣息,為中國文學史上的經(jīng)典之作。

分享到

您可能感興趣的文章

相關推薦

熱門閱讀

最新文章

涞源县| 渭南市| 达孜县| 怀化市| 昂仁县| 中卫市| 个旧市| 南宁市| 宜丰县| 拉萨市| 佳木斯市| 乌鲁木齐县| 宜兰县| 泗阳县| 康乐县| 宁安市| 兴海县| 馆陶县| 冀州市| 鹤岗市| 乌海市| 治县。| 贞丰县| 陇南市| 类乌齐县| 阆中市| 宣城市| 许昌市| 农安县| 保亭| 应城市| 焉耆| 孟州市| 贵溪市| 宾川县| 嵊州市| 金乡县| 城口县| 都江堰市| 新竹市| 乌兰县|